E topik a http://www.fortepan.hu gyűjteményben fellelhető városképek, részletek, helyszínek, esetleg korszakok-időpontok, személyek, járművek beazonosítására szolgál. A honlap szerkesztői az itt olvasható azonosításokat veszik át.
A Fortepan új kulcsszó-címke rendszeréről a Fortepan címkézés topikon kaphattok bővebb információt. Testvértopikunk a Budapest anno...
A Fortepanhoz lazán kapcsolódó egyéb témákkal forduljatok a
Kávézóna a FortePan-hoz topichoz
Hódmezővásárhely, Serédi Jusztinián bíboros a Szent Jobb-bal.
szerintem nem hasonlít és:
Az ~ot minden útjára elkísérte Mészáros János bpi érs. helytartó, a Szt Jobb őre, 4 irgalmasr. szerz., akik a körmenetekben az ereklyét vitték, és a koronaőrség 16 tagja, Pajtás Ernő őrnagy, ill. Máriássy László ezr. vezetésével. Mások csak egy-egy útra csatlakoztak a kísérethez; így egyh. méltóságok (pl. a 4. úton Angelo Rotta ap. nuncius, az utolsón Serédi Jusztinián hgprím.), valamint az AC és a kat. sajtó vez-i.
Persze, igazad van, csak tudod, a nagymamám abban az ötven évben, míg látogatta, mindig úgy hívta, ahogy én írtam. :)
Nem is akartam semmi rosszallót írni, még helytelennek se nyilvánítottam ;-), csak egy pontosított képaláírást szándékoztam javasolni, hogy a kép alá felkerülő forma tükrözzön egy körülbelüli sztenderdet, ami közelít egy lehetséges fortepanos templomleírás-közmegegyezéshez... (tekintve azt is hogy esetleg különböző nagymamák különbözőképpen hívták/ják :-D)
Erre a linkre kattintva megnézhetik a Fortepant kicsiben. ÖÖ, hogy micsoda? Megmagyarázzuk. Hat évvel ezelőtt, a Fortepan indulásakor kb ilyen volt a honlap. Pár ezer innen-onnan származó, lomtalanításon, bolhapiacon, vagy a rokonaink albumaiban talált fotókból válogattuk ki a nekünk legérdekesebbeket. Nem sokkal a honlap indulása után kiderült, hogy sokan, sokféle fotóhagyatékot szeretnének megmutatni a Fortepanon keresztül. Igy hát évente pár alkalommal összerendezzük az olvasóktól kapott képeket és egymás mellé téve kis mini-fortepanokat szerkesztünk. A XX. század instant formában - ez következik most.
Páran biztos emlékeznek még a Kisfilmek a Nagyvilágból sorozatra, ahol mindenféle logika, vagy szerkesztési elv nélkül öntötték a tévénkbe a hónap legfurcsább – általában természettudományos – híreit. Ebben az Aczél korszakhoz méltóan unalmas, álmos műsorban az az egy volt a jó, hogy kiszámíthatatlan volt. Véletlenül akár jó is lehetett. Szerintünk ez a nyár eleji Fortepan a Nagyvilágból – véletlenül – elég jó lett. Ha van kedvük, lépkedjenek végig a több mint negyven adományozó kisebb-nagyobb sorozatán. A harmincas évek taxisaitól és Kínában térítő jezsuitáitól a szocreál szobrászokon és Aranycsapat futballistákon át a nyolcvanas évek underground koncertjeiig. És használják a képeket amire csak szeretnék, hisz a Fortepan nem csak elérhetővé, de szabadon felhasználhatóvá tesz minden fotót.
A rövid és kevéssé átgondolt bevezető végén pár mondat a folytatásról. A következő körben a Budapest Főváros Levéltárában őrzött rendőrségi helyszínelő fotókból láthatnak majd közel ezer kockát – terveink szerint még júniusban. Utána pedig Hunyady József, majd Bauer Sándor képeiből szeretnénk egy-egy külön sorozatot publikálni, jórészt a hatvanas évekből. Tervünk számtalan, de jó lenne nyaralni is. Aki tud, menjen el.
A szerkesztők, szkennelők és szerzők helyett is, barátsággal: Tamási Miklós
Budapest, VIII. Rákóczi út a Szövetség utcánál, az Otthon áruház mellett. (A háttérben jobbra a Kenyérmező utca sarkán álló modern épület, a földszintjén bútoráruház volt.)
101131 (?) ilyen képszámot én nem találtam, szerintem 101130
a lőrinc pap téri Jézus Szíve-kápolna
- Az épület nem kápolna; bár a tervek engedélyezésekor valóban "a hatósági irigység miatt mégis kápolna lett, mert egy méterrel rövidebb épületet engedélyeztek egy szabályos méretű templomnál (forrás)", de már a felszentelésekor elnevezésében és rangjában is csak-csak mégis templom lett (a fentebb említett méretkategóriák nem egyházi, hanem városépítészeti jellegűek volták, és már rég nincsenek érvényben), és ma is az (egyházi igazgatási beosztása szerint egyébként templomigazgatóság, ami kettővel van a plébánia rang alatt).
- A főkapuja ugyan valóban a Lőrinc pap térre néz, azonban a hivatalos címe Mária u. 25., és az egyházi köznyelvben is leginkább Mária utcai templom (még egyszerűbben Mária utca: "A Mária utcában este 8-kor is van mise") vagy pedig pesti jezsuita templom, pesti jezsuiták néven fut; "Lőrinc pap téri templom" elnevezéssel gyakorlatilag soha. (Talán azért, mert a rendháznak, amelyhez tartozik, ténylegesen a Mária u. 25. sz. alatt van a bejárata; tehát a Mária utcai templom lehet, hogy a "Mária utcai rendház temploma" szószerkezet rövidülése - talán. Mindenesetre így közismert.)
- Az Esztergom-Budapesti Főegyházmegye honlapján (mely logikusan igazgatási szempontból írja le) Budapest - Jézus Szíve templomigazgatóság néven, a saját honlapján pesti Jézus Szíve Templom, a Facebook-oladlukon pedig Jézus Szíve Jezsuita Templom néven utalnak rá. Képaláírás szempontjából a pesti Jézus Szíve templom tűnik a legpontosabbnak (Budapesten belül van egy másik Jézus Szíve templom is: a városmajori, Budán, ezért a "pesti" megkülönböztető jelző).
Tehát a helyes megnevezés szerintem:
101129
101130
Magyarország, Budapest VIII., Lőrinc pap tér, a jezsuita templom (pesti Jézus Szíve templom) a Mária utca felől
101150 Mikszáth Kálmán tér a Mikszáth szobor előtt, még Kovács Ferenc Olvasó lány c. munkájával, amely 54-től itt állomásozott, Mikszáth eljövetele után pedig átkerült a XIII. kerületi Thälmann utcába (Tomori köz). Andreas19 találta meg ott! :)
Ismét a "Pius Jézus Szíve templom" esetéhez hasonló nyelvi helyzet. A Manréza szó maga egy intézményt, sőt bizonyos értelemben egy intézménytípust is jelöl. (Magyarázat itt és itt, külföldi párhuzam az intézménytípusra például itt.) A konkrét budapesti, 1927-ben épült Labanc úti Manréza hivatalos neve Jézus Szíve lelkigyakorlatos ház volt. (Mai utódjáé pedig - Dobogókőn -, hogy bonyolultabb legyen a kép, Manréza Lelkigyakorlatos Ház, amelynek webcíme viszont manreza.hu...)
Mindenesetre a helyes írásmód a 100300-as kép esetén (eltérően a 30-as évekbeli képeslap feliratától, amely azért, lássuk be, nem egy helyesírási tanácsadó szótár:-) :