Több könyvtárban is megtaláltam! Én a FSZEK-ben találtam meg annak idején!
Szerző:Wallersee-Larisch, Marie Louise von (1858-1940) Cím:Kaiserin Elisabeth und ich / mit Abbildungen, M.L. von Wallersee-LarischDátum:1935Megjelenés:Leipzig : Goten-Verl.,Terjedelem:312 p. : ill. ; 23 cmETO jelzet:943.9(092)Erzsébet 943.6(092)ErzsébetTárgyszavak:Erzsébet (Magyarország: királyné) (1837-1898) Szabad tárgyszavak:Magyarország története életrajz Erzsébet Ausztria története életrajz ErzsébetTalálatok máshol:Keresés ...
A Stefánia által írt könyvet én is szeretném megszerezni (Ich sollte Kaiserin werden - Császárné lehettem volna), de úgy tudom, magyarul nem jelent meg, javítson ki valaki, ha tévedek. A lánya, Erzsébet küzdött azért, hogy ez a könyv egyáltalán ne jelenjen meg. Ezért elég kevés példányt adtak ki.
Esetleg ha angolul vagy németül meg lehetne találni, én szívesen megvenném. Tud erről valaki valamit?
Ferenc Ferdinánd uralkodása a legnagyobb valószínűség szerint egy megváltozott, és a világtörténelem menetét is másként alakító monarchikus államszövetséget eredményezett volna, - erre a következtetésre jutott több elismert történész.
Alternatív történelem és a döntéshozók tévedhetetlenségének hite"
"Camilla Habsburg zu Lotharingen főhercegnő, az uralkodói ház leszármazottja szerint a konferencia által felvázolt történelmi forgatókönyv nagyon érdekes, és megvalósulása minden bizonnyal nem csak a családja, hanem a világtörténelem sorsát is másként befolyásolta volna. Richard Ned Lebow úgy véli, hogy ha Ferenc Ferdinánd túléli a szarajevói merényletet, megelőzhető lett volna az első világháború. „Ferenc Ferdinánd volt a legerősebb szóvivője az Osztrák-Magyar Monarchia békéjének. Személy szerint úgy vélte, és ebben nem is tévedett, hogy egy Oroszországgal szembeni háború mindkét birodalom végét jelentené.” – nyilatkozta Lebow professzor."
Szia! Én most regisztráltam ide, és egy évekkel ezelőtti bejegyzésben olvastam, hogy Neked meglenne a Múltam c. könyv magyarul? Át tudnád ezt nekem küldeni?
A másik kérdésem, hogy esetleg valaki nem tudja hol lehetne megszerezni az Ich sollte Kaiserin werden című könyvet? Stefánia írta.
Azért írtam ide, hogy mi foglalkoztatott, mert utánakerestem osztrák forrásokban, és érdekesnek találtam, hogy érintőlegesen, mellékesen ugyan, de a másoknak is feltűnt "az ágy helyének" tisztázatlansága.
Nem is következtetések ezek, inkább csak bizonyítatlannak tartom ezt a kérdést.
A többi mayerlingi vonatkozás viszont, amit most idézett, azzal nagyon is egyetértek.
A mayerlingi tragédiának nincs olyan mozzanata, amit ne vitattak volna. Csupán egyetlen dolog tartja magát sziklaszilárdan, az, hogy a halottas ágy helyén áll az oltár, mert ezt a császár így rendelte.
Nos, a császár nem részletezte a dolgot, egyetlen szóval intézte el: lerombolni!
Talán indulatból, mindenesetre hamar döntött: parancsszóval.
Talán mert tisztában volt vele, hogy kultikus hellyé válna.
Talán mert tudta, hogy fiának népszerűsége túlzottan is nagy volt.
A parancs Rudolf vadászkastélyának lerombolásáról és a berendezés megsemmisítéséről szólt, méghozzá a lehető legrövidebb időn belül.
A környékbeli mesterek, akik csákánnyal nekiláttak, felfogták, miről van szó, voltak, akik a szoba tapétájából vittek haza a zsebükben egy-egy darabot.
Sőt, az értékesebb bútorokat is széthordták. Volt rá két napjuk!
Mindezt onnan lehet tudni, hogy a Rudolf emlékét őrző szervezet honlapot hozott létre, és még mindig reménykednek benne, hogy kerülhetnek elő további tárgyak. Látható, hogy ezt-azt már megtaláltak, beazonosítottak.
A császár még azt sem tűrte el, hogy a kastélyban Rudolf szobája eredeti formájában fennmaradjon. Az évfordulóra készült Rudolf-kiállítás is megmutatta, mennyire szegényes anyag maradt utána.
A lényegre visszatérve: a halottas szoba egy félemeleten helyezkedett el, a lerombolt épület helyén senki nem rajzolta körül, hol állhatott az ágy, erre a képtelenségre már sokan felhívták a figyelmet. Az oltárnak mely magasságában lett volna?
Az építészek arra is felhívják a figyelmet, hogy a templom nem is ott áll, ahol a vadászlak szobái voltak.
Ha valaki járt már Mayerlingben, és Rudolf nyomát kereste, akkor csupán a glorietthez mehetett el, mert ott biztosan járt Rudolf, és azok a falak ma is állnak. És éppen ez a bizonyítéka annak, hogy a kápolna köszönőviszonyban sincsen a halottas ággyal. A gloriett ugyanis a bizonyíték a laikus számára is, hogy fizikai képtelenségről van szó.
A lerombolt vadászlakról ugyanis számos rajz, sőt fotó maradt fenn, rajta a gloriettel. Tessék összevetni a szobák helyét a templom helyével.
A parancs csak annyi volt, hogy Rudolf életfogytig tartó bűnbánásra van ítélve a templom rá a tanú, nagyjából oda is építsék, de a nevét se ejtsék ki előtte. Életében is gyűlölte, holtában még inkább.
Hogy az épületbe mit magyarázott bele a kegyes utókor, az más kérdés. A császár nem az ájtatoskodásáról volt ismert. Ez egy megsemmisítő ítélet volt, nem megbánás, végképp nem efféle szakrális szentimentalizmus. A halottas ágyával pedig végképp nem törődött, ahogyan az emlékével sem.
Az egyetlen hiteles emlékművet az édesanyja emelte Rudolfnak Korfu szigetén, az udvarában, ahova a császár soha életében nem tette be a lábát. Csupán a fia…
Egy kép ugyannnen kedvenc rosszcsont Ottó főhercegünkről. Valószínűleg megint egy zakkant jelmezben. Nem tudom, csinált ez a pasi mást is, mint hogy jelmezekben bálozott? Annyi kép van róla ilyen, mint senki másról tán