Keresés

Részletes keresés

Rorimack Creative Commons License 2007.10.12 0 0 14
"Mondjuk keleteuropaiak papirmaniaja szeritnem eleg kontraproduktiv. Tobb evet Japanban elt, japan egyetemen diplomazott emberek tobbsegenek szerintem pl nincs C tipusu anyamkinja sem, nemhogy tolmacskarszalalgja"

Hát, elvileg egy felsőfokú végzettség ilyesmivel egyenértékű.

(De hallottam már olyat, hogy idegenvezető-képzésen szintén (ideiglenes) gondot okozott, hogy a japán állampolgárságú, gyermekkora óta Japánban élő és ott is diplomázó japánnak nem volt legalább középfokú C-je.)
Előzmény: TestiPasztor (13)
TestiPasztor Creative Commons License 2007.10.12 0 0 13
Csak kivancsi vagyok: aki mondjuk nem szinkrontolmacskent szabaduszo, hanem egy vallalatnal dolgozik, az mikortol tolmacs?
Ertsd: vallalaton belul egy idegennyelvu levelezo, asszisztens / titkar, eloado, stb funkcioi eleg szelesek lehetnek. A tolmacsolast nem lehet ugy betiltani nemtommilyen papirok hianyaban, mint pl agysebeszetet.

Mondjuk keleteuropaiak papirmaniaja szeritnem eleg kontraproduktiv. Tobb evet Japanban elt, japan egyetemen diplomazott emberek tobbsegenek szerintem pl nincs C tipusu anyamkinja sem, nemhogy tolmacskarszalalgja.
Előzmény: Géniusz Lóci (11)
Rorimack Creative Commons License 2007.09.15 0 0 12
"Bár nem nekem szól, de tolmácsként a hazai törvények szerint csak az dolgozhat, aki tolmácsvizsgát tett, és tolmácsigazolványa van."

Erre csak a hazai valóság cáfol rá. ;)

(Mint ahogy arra a mítoszra is, hogy egy gyártósoron jelen van a japán kultúra eltéveszthetetlen aromája.)
Előzmény: Géniusz Lóci (11)
Géniusz Lóci Creative Commons License 2007.08.21 0 0 11
Bár nem nekem szól, de tolmácsként a hazai törvények szerint csak az dolgozhat, aki tolmácsvizsgát tett, és tolmácsigazolványa van.
Ennek feltétele a felsőfokú végzettség + a felsőfokú, C típusú nyelvvizsga az adott nyelvből, aztán lehet egyáltalán tolmácsvizsgára jelentkezni..
Előzmény: bartoka. (10)
bartoka. Creative Commons License 2007.08.21 0 0 10

Kedves Zalagyöngye2!

Elnézést hogy így írok, de nem sikerült ímélt küldenem, mert elromlott a levelezőprogram. Amennyiben még aktuális, érdekelne a tolmácsi állás.
Bartók András vagyok, 19 éves pesti lakos. Hét éve tanulok japánul, van egy japán nyelvvizsgaközpont nyelvvizsgáján szerzett 3-as fokú nyelvvizsgám (köépfoknak szokták számolni) és egy 90%-os emelt szintű japán érettségim, melynek köszönhetően államilag elismert "C" tipusú nyelvizsgát szerezhettem. Ezenkívül jól beszélem az angolt, van egy középfokú nyelvvizsgám és 100%-os emelt szintű érettségim, az őszi vizsgaszezonban szeretném letenni a felsőfokút. Most érettségiztem és szeretnék dolgozni, amennyiben lehetséges, japán ügyekkel kapcsolatos munkakörben. Teljes- és részmunkaidőben is szivesen dolgozom, de eddig még tolmácsi munkakörben nincs tapasztalatom. Úgy gondolom, jó kommunikációs és kapcsolatteremtő képességeim vannak. Emellett kiskorom óta űzök több féle harcművészetet és ennek, valamint tanárom munkájának köszönhetően járatos vagyok a japán szokásokban és kúltúrában is valamelyest.
Amennyiben úgy gondolja, alkalmas lennék valamilyen feladatra, kérem szóljon, akár ebben a topicban, akár e-mailben, a címem: barryka@freemail.hu, a telefonszámom 0670/204-2696.
Tisztelettel várom válaszát,

Bartók András  

zalagyöngye2 Creative Commons License 2006.11.11 0 0 9
Ezt igazából az interjúztatók döntik el
Előzmény: TestiPasztor (8)
TestiPasztor Creative Commons License 2006.10.04 0 0 8
Csak kivancsisagbol kerdezem: mit jelent neked a kozepfoku japan tudas? Tapasztalataim szerint a versenyzok igen szeles valasztekat szoktak kozepfokunak nevezni...
Előzmény: zalagyöngye2 (7)
zalagyöngye2 Creative Commons License 2006.09.02 0 0 7
Gyertek még, írjatok!
zalagyöngye2 Creative Commons License 2006.08.10 0 0 6
Köszönöm az eddigi jelentkezéseket, írjatok még!
zalagyöngye2 Creative Commons License 2006.08.10 0 0 5
Megteszem, köszi.

Az emailcímem: net2442@yahoo.com, ide írjatok, kösz.
Előzmény: brioska (4)
brioska Creative Commons License 2006.08.10 0 0 4
esetleg Harcművészetek topic-ba is beirhatnad, hatha valamelyik Japan vonalu ag kepviseloje tud.
Előzmény: brioska (3)
brioska Creative Commons License 2006.08.10 0 0 3
nagykovetseget kerdeztetek? hatha tudnak ajanlani.
Előzmény: zalagyöngye2 (-)
zalagyöngye2 Creative Commons License 2006.08.10 0 0 2
Több kell.
Előzmény: Törölt nick (1)
Törölt nick Creative Commons License 2006.08.10 0 0 1
Az előbbi topikban tolmácsokat kerestél, most már csak egy kell? Döntsd el, kérlek!
Előzmény: zalagyöngye2 (-)
varjan01 Creative Commons License 2006.08.09 0 0 0
0 0lyat tudok...
Előzmény: zalagyöngye2 (-)
zalagyöngye2 Creative Commons License 2006.08.09 0 0 topiknyitó
Kb középfokú nyelvtudás, állandó és részmunkaidő is, Budapest és környéke. Ha érdekel, írj!

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!