Keresés

Részletes keresés

dasa2 Creative Commons License 2011.08.06 0 0 2150

Én is együtt értenék Veled, de hát melyik MTA-t kérnéd föl? Amelyik még 2011-ben is finnugor eredetet tanít?Volt már valaki, aki járt a forráshelyeken és azt mondta, hogy ott ilyen mű nem létezik?

Detre Csaba: „Iszfaháni Kódex”.

Ó-örményből (grabar) fordította: Schütz Ödön és Detre Csaba, 1978. Eredeti: Kr.

u. 6. sz. eleje, Szurb Khács Jekegetzin, Iszfahán tartomány, Irán. Hun és örmény

 fonetikus betűkkel leírt szövegtöredék (SzKhB/490) – (vagyis: Szurb Khács

B/490) TIZESZAVA (SzKhM/189) – (vagyis: Szurb Khács M/112). (Turán,

VII/2. 124. o.)

Előzmény: Kadasman-Harbe (128)
dasa2 Creative Commons License 2011.08.06 0 0 2149

berűin = (szerintem) borún-mérgesen, szitkozódva, vagyis csak méltatva

Előzmény: murgovita (126)
dasa2 Creative Commons License 2011.08.06 0 0 2148

Mi van, ha mindegyikőtöknek igaza van? Ugyanaz az isten-kifejezés különböző útjairól beszéltek. Az is lehet, hogy ahogy a magyarság kettős vonala egymásra talált, úgy az Isten és a Ten is. Az egyik maradt a Kaszpi-Kaukázus térségben, amásik rész megjárta Belső-Ázsiát. Volt nép, amely a "DN" gyökképlet kifejezéseit vitte magával, mint a kelták (Duna).

Előzmény: Ulam-burias (121)
dasa2 Creative Commons License 2011.08.06 0 0 2147

A hatti nem ugyanaz, mint a hettita! Ahettita a hatti területet foglalta el. A hatti ragozó, a hettita flektáló nyelvű nép volt. Vigyázat! Nem összekeverendő!

dasa2 Creative Commons License 2011.08.06 0 0 2146

Háát. Az oroszok a Hitler nevét "G"-vel írják mindenesetre.

Előzmény: zipar (2145)
zipar Creative Commons License 2011.07.15 0 0 2145

A géták neve lehet a hatti-szkíta egyik változata?

Afrikaans8 Creative Commons License 2011.05.04 -1 0 2144

A szkíták visszaszorulása a Krímre és annak északnyugati előterébe a szarmaták Kr. e. III–Kr. u. III. századi előrenyomulása következtében

 

Afrikaans8 Creative Commons License 2011.04.12 -1 0 2143

 

Л. Л. ГАЛКИИ

 

ОДНО ИЗ ДРЕВНЕЙШИХ ПРАКТИЧЕСКИХ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ СКОТОВОДОВ

Среди археологического материала скотоводческих и земледельческо-скотоводческих культур степной и лесостепной полосы СССР встречаются костяные изделия, назначение которых не получило достаточно обоснованной аргументации. Это длинные полые трубочки с заполированными концами, изготовленные из костей мелких рогатых животных или крупных птиц. Изделия эти напоминают свирели, но без игровых отверстий и мундштука.

 

Письменные источники и этнографические свидетельства убедительно говорят о том, что подобные археологические находки имеют прямое отношение к скотоводческому хозяйству. Первое письменное указание на назначение костяных полых трубочек мы находим у Геродота. Он пишет: «Добывают же молоко скифы так: берут костяные трубочки в виде свирелей и вставляют их во влагалище кобылиц, а затем вдувают ртом туда воздух. При этом один дует, а другой выдаивает кобылиц (рис. 2). Скифы поступают так, по их словам, вот почему: при наполнении жил воздухом вымя у кобылиц опускается». Как считают сотрудники английского Королевского ветеринарного колледжа, занимавшиеся изучением получения молока первобытными народами, указанный способ доения настолько же древен, насколько уходит в глубь веков начало доместикации животных.

 

Этнографы отмечали его у народов Абиссинии, племен Галла, Сомали, Масаев, Готтентотов (Африка) (рис. 3) . Практика вдувания воздуха для доения во влагалище или прямую кишку животного известна в Азии у Боггара (Аравия), в горных районах Западного Китая. Применялась она и в некоторых районах Европы, в частности в Венгрии и Восточной Франции . В России этот способ доения был зафиксирован у калмыков. П. С. Паллас писал: «Упрямых коров, которые не хотели давать молоко, калмыки могут принудить. Для этого они сзади насильно вгоняют внутрь вырезанный из дерева круглый гладкий Prof. Потом сильно вдувают воздух через Prof внутрь коровы. Этот способ называется вырывание молока».

 

Советскому этнографу П. И. Каралькину удалось наблюдать названный способ доения у тувинских скотоводов, хотя они старательно избегают посвящать посторонних в этот окруженный таинственностью обряд, П. И. Каралькин видел, как «...в сарае корове связали передние ноги и «специалист» вдувал ей через половой орган воздух с помощью трубочки — полой овечьей кости длиной 7—8 см». П. И. Каралькину известен также случай, когда в одном из колхозов Тувы этот способ доения применили по отношению к большой группе яловых коров, которые после этого стали давать молоко.

 

Для нагнетания воздуха в половой орган животного применяли, как зафиксировано исследователями, не только костяную трубочку. Вдували воздух непосредственно губами (рис. 3), с помощью деревянных трубок, морских раковин . Исследователи утверждают, что наиболее характерен этот способ доения в культурах воинов-пастухов. Они также обращают внимание на ритуальную сторону этого способа доения, которая отмечена у некоторых пастушеских племен. Доение с помощью нагнетания воздуха в половой орган животного, как отмечено этнографами, совершалось, как правило, знахарями, колдунами, ибо считалось, что животное, отказавшееся давать молоко, заколдовано, его «сглазили».

 

Наиболее ранние археологические свидетельства указанного способа доения, как полагают, можно видеть на фризе из Урука. Здесь изображены сцены жизни храмового хозяйства, одна из которых, по мнению Аморозо и Джевеля, показывает момент доения с помощью вдувания воздуха . В одной из «молочных ферм» древней Нубии были найдены костяные трубочки, назначение которых, как считает Н. Я. Мерперт, может быть понятно только с учетом их использования названным выше образом.

При определении назначения костяных трубочек следует учитывать весь археологический комплекс, в котором они найдены. Это необходимо делать потому, что в некоторых археологических памятниках близкие по форме костяные трубочки служили игольниками. Такие игольники обычно находят в женских погребениях (рис. 3). В памятниках срубной культуры полые костяные трубочки с заполированными концами, употреблявшиеся, очевидно, древними скотоводами при доении, встречаются относительно часто. Их находят как на поселениях", так и в могильниках. В подавляющем большинстве случаев в могильниках костяные трубочки найдены в погребениях, которые чем-то отличаются от рядовых могил.

 

Так, в кургане у с. Черебеево Саратовской обл. полая костяная трубочка (рис. 1, 4) была обнаружена в основном захоронении. У с. Пиксяси Мордовской АССР такая же трубочка была найдена в могиле (рис. 1, 5), которая отличалась от других срубных погребений остатками обильной тризны. Интересен факт находки костяной трубочки в срубном погребении с трупосожжением (рис. 1, 6). Автор раскопок считает, что трупосожжение указывает на алакульское влияние.

 

Те отмеченные нами особенности, выделяющие погребения древних скотоводов, в которых найдены были костяные трубочки с заполированными концами, заставляют предполагать, что доением животных занимались колдуны. Особенно примечателен в этом отношении приведенный выше пример погребения с трупосожжением, поскольку из этнографических наблюдений известно, что наиболее сильным колдуном считается колдун — выходец из другого племени. Есть основание предполагать, что сожженный покойник был колдуном. Он сам или его предки происходили из другого племени. Находка же в его могиле костяной трубочки служит свидетельством, что одной из функций колдуна было умение восстанавливать с помощью магических и практических действий способность животного отдавать молоко.

 

Учитывая относительно широкое распространение находок рассматриваемых костяных трубочек в памятниках срубной культуры, можно говорить о молочном хозяйстве срубных племен. Известно, что отдельные элементы срубной культуры прослеживаются в культуре скифов. Многие исследователи считают, что скифы являются прямыми наследниками срубной культуры. Учитывая рассматриваемый нами археологический материал, свидетельство Геродота о доении животных с помощью костяных трубочек, а также генетическое родство срубной и скифской культур, мы можем с большой долей вероятности назвать срубников, так же как и скифов, «млекоедами и доителями кобылиц».

 

Помимо срубных памятников подобные костяные трубочки известны в древнеямных и катакомбных памятниках. Интересно отметить, что в памятниках этих же культур находят глиняные воронки, связанные, по мнению некоторых авторов, с переработкой молока (рже. 1, 8).

 

Археологически эта традиция прослеживается и в послесрубное время в эпоху раннего железа в памятниках, где в той или иной степени наблюдается влияние срубной культуры, и где скотоводство было одним из основных видов хозяйственной деятельности. Трубчатая кость крупной птицы с заполированными концами известна из Трубчевского городища юхновской культуры (рис. 1, 10) . Подобные находки обнаружены и в других памятниках этой культуры (рис. 1, 11).

 

Доение с применением костяных трубочек было известно также скотоводам-савроматам. Об этом свидетельствует находка аналогичной трубочки из кости дрофы в одном из курганов Новокумакского курганного могильника (рис. 1, 12). В этом же могильнике в другом кургане был найден воронкообразный керамический предмет, который, очевидно, как и аналогичные находки в ямных и катакомбных памятниках, служил для нужд молочного хозяйства (рис. 1, 13).

 

Следует отметить, что на протяжении тысячелетий приспособление для доения животных указанным образом — костяная трубочка — остается неизменным. Длина таких изделий колеблется от 7—8 до 20—27 см. Концы их обязательно заполированы.

 

В современной научной животноводческой литературе отсутствует описание древнего способа доения и связанного с ним физиологического процесса. Однако рядом специалистов установлено, что существует тесная функциональная зависимость между молочной железой и половой системой животного. Очевидно, древние скотоводы рано подметили эту зависимость и сумели использовать ее в хозяйственных целях.

 

P.S. от меня

 

Такие предметы известны и на Среднем Дону, в материалах катакомбного (Красненский 3/2) Песково 1/9) и срубно-абашевского круга (Шилово, Борщове IV, Лев. Березовский 9/ могильник).

 

 

Előzmény: # Kadasman-Turgu # (15)
Afrikaans8 Creative Commons License 2011.02.17 0 0 2142

 

Claude Reignier Conder

Altaic Hieroglyphs and Hittite Inscriptions

Watt, London, 1889

PDF

Afrikaans8 Creative Commons License 2011.02.17 0 0 2141

 

Arthur Ernest Cowley

The Hittites

Oxford University Press, 1920

PDF

Afrikaans8 Creative Commons License 2011.02.16 0 0 2140

 

Billie Jean Collins

The Hittites and Their World

Society of Biblical Literature, Atlanta, 2007

PDF

Afrikaans8 Creative Commons License 2011.02.16 0 0 2139

 

Trevor Bryce

The Kingdom of the Hittites

Oxford University Press, 2005

PDF

Afrikaans8 Creative Commons License 2011.02.01 0 0 2138

"Nem hiszem hogy bárki kétségbe vonná, hogy tele van a magyar nyelv Kis-Ázsiai eredetű szavakkal. Vagy akár az orosz"

 

Dallos Edina: „A török nyelvek legtöbbjében a ’sárkány’ jelentésű szó iráni vagy orosz eredetű, csak elvétve, elsősorban régebbi forrásokban találjuk nyomát annak a korábbi formának, mely a mai magyar nyelvben sárkány alakban van meg (köztörök sazaġan, melyet az ómagyar nyelv egy csuvasos nyelvből kölcsönzött).

 

Räsänen szótárában (1969) a következő alakokat találjuk: sazġan (Abû-Hayyân, mameluk kipcsak, Ibnü-Mühenna, Houtsma, oszmánli, krími tatár), kun sazaġan (Grønbech) ’Schlange’, ’Drache’. Szatmári Sándor, dobrudzsai gyűjtése alkalmával feljegyezte, hogy a dobrudzsai tatárság ismeri a sazaġan szót, ’vihar, viharos szel’ jelentéssel (Szatmári 2001, 199), az adat szerepel a dobrudzsai tatár szótárban is: sazagan ’güçlü yaz yağmuru’; 1. ’ploaie torenţială cu tunete şi fulgere puternice (= heves zápor mennydörgéssel és erős villámlásokkal); 2. ’vielie, tornadă’ (= szélvihar, tornádó); 3. ’zmen’ (=kígyo) (TTRS). (Ez az adat különösen fontos magyar szempontból, hiszen sárkány szavunk ilyen jelentéssel is bírt, helyenként meg ma is fellelhető e jelentésben.)

 

A szó etimológiája nem teljesen tisztázott: Bang a saza- igéből képzett szóként értékelte, melynek eredeti jelentése így ’sziszegő, mérges köpésű’ lenne (Bang 1917, 112–116; 1918, 37.), Ligeti Lajos ezzel szemben a ’sár, mocsár’ jelentesű sāz származékának tekintette (1986, 19.).

 

A ’sárkány’ jelentésű szó adatai a mai török nyelvekben: oszmánli dragon, ejder, ejderha (RTS); azeri äždaha (RAS); türkmen aždarχa (RtuS); tatár aždaha (RTaS); baskír aždaha (RBS); karaim anqїt, aĵidaχїr (RKaS); karacsaj-balkar drakon, ullu ĵїlan (RKbS); kumük aždaġa (RkuS); karakalpak aydarχa (RKkS); nogaj azdaa (RNS); kazak aydahar, ĵdaha (RKS); kirgiz aĵїdār (RkiS); neoujgur äždaha (RujS); özbeg aždaχå, aždar (RUS); hakasz drakon, sїr čїlan (RHS); tuvai ulu (RTvS); jakut drakon (RJS); csuvas drakon, aśtaχa (RČS).”

 

Természetfölötti szereplők a tatár varázsmesékben

Doktori disszertáció, ELTE-BTK, Bp., 2005, 17.

PDF

 

 

 

Hett. šargan(n)iya-, šarqanae- 'széttép, elpusztít, lerombol, megsemmisít'

In: Güterbock et alii szerk.: The Hittite Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago, vol. Š, fasc. 2., 2005, 265.

Előzmény: lyesmith (443)
Afrikaans8 Creative Commons License 2011.01.30 0 0 2137

 

Télfy János
Magyarok őstörténete – Görög források a scythák történetéhez
Lauffer Vilmos, Pest, 1863
PDF

 

A cím megtévesztő: a kötet többnyire a pontuszi szkítákról hoz szemelvényeket különféle antik szerzőktől, s így általában nem toposzként használja a megjelölést. A szerző eredeti neve Zima Iván, 1836-ban görög és sémi nyelvekből doktorált, '46-tól a pesti egyetemen a görög nyelvi és irodalmi tanszék tanára.

Afrikaans8 Creative Commons License 2011.01.10 0 0 2136

A szkütha a görögös név.

Előzmény: kispali57 (2135)
kispali57 Creative Commons License 2011.01.09 0 0 2135

Bocs, de ez nem hatti, hanem szkíta, éppúgy, mint a szarvas.

 

Tengri

Előzmény: II. Kuri-galzu (155)
Afrikaans8 Creative Commons License 2011.01.06 0 0 2134

Szenti Tibor

Építőáldozatok nyomai Hódmezővásárhelyen – Befalazott emlékek a hódmezővásárhelyi tanyák építményeiben

Különnyomat a Ház és Ember V. kötetéből (1989, 205–15.)

(Szabadtéri Néprajzi Múzeum Füzetei 35.)

PDF

DjVu

Előzmény: Kadasman-Harbe (841)
Afrikaans8 Creative Commons License 2010.12.28 0 0 2133

John Campbell

The Khitan Languages – The Aztec and its Relations

Kiadó és hely megj. nélkül, 1884

PDF

Afrikaans8 Creative Commons License 2010.12.03 0 0 2132

Ezüst lószerszámdíszek a szkíták hagyatékából (Kr. e. IV. század): a Kisázsiában közkedvelt Héraklész az oroszlánnal (vö. etruszk Herkle). Hérodotosz szerint a szkíták a görögöknél is közkedvelt isteni lények, különösképpen Héraklész leszármazottainak tartották magukat.

 

Forrás: Heleanor B. Feltham: Nomad culture, Greek Style: Steppes Jewellery and Adornment; in: Sino-Platonic Papers 205 (2010. júl.), 13. ábra (PDF)

 

 

Gilgameš domborműve az asszír Dur-Šarrukínból (Párizs, Louvre)

Geológus Creative Commons License 2010.10.23 0 0 2131
Előzmény: geo13 (1067)
segédnikk Creative Commons License 2010.10.22 0 0 2130

Anton Carl Fischer

Erklärung der skythisch-sarmatischen Namen und Wörter aus der ungarischen Sprache

Süsserott G.m.b.H, Berlin, 1917

2._kötet

_Quentin_ Creative Commons License 2010.09.30 0 0 2129

Itt van PDF-ben is:

 

 

Huszti András

Ó és újj Dácia, azaz Erdélynek régi és mostani állapotjárol való historia, a mellyben elé adattatik ennek az országnak régi és mostani lakossainak eredete, nevekedése és némellyeknek el-enyészése, a magyar királlyok, vajdák és fejedelmek

Diénes Sámuel, Bécs, 1791

Előzmény: Kara-Indas (1400)
segédnikk Creative Commons License 2010.06.04 0 0 2128

Terrakotta lovasszobor Deve Hüyükből a Karkemiš bukását követő évszázadból (tehát a Kr. e. VII. századból, amikor a hettiták nagy része már Transzkaukáziában és az európai sztyeppéken volt)

 

Peter Roger Stuart Moorey

Cemeteries of the First Millennium B.C. at Deve Hüyük, near Carchemish, salvaged by T.E. Lawrence and C.L. Woolley in 1913

British Archaeological Reports, Oxford, 1980, 17. kép

(BAR International Series 87.)

Afrikaans8 Creative Commons License 2010.05.30 0 0 2126

Roland Steinacher

Gebrauchsweisen! Der römische Germanen- und Germanienbegriff

In: 2000 Jahre Varusschlacht. Konflikt, ed. Varusschlacht im Osnabrücker Land GmbH–Museum und Park Kalkriese, Stuttgart ,2009, 78–82.

PDF

Előzmény: Afrikaans8 (1698)
Afrikaans8 Creative Commons License 2010.05.28 0 0 2125

Archibald Henry Sayce

Archaeological Commentary on Genesis

In: The Expository Times, VIII/6 (1897), 256.

Előzmény: Ulam-burias (1)
segédnick Creative Commons License 2010.05.26 0 0 2124

Csak emlékeztetőül: a 'láb' jelentésű pata- szó párhuzamaival a 368. sz. bejegyzésünkben foglalkoztunk. Alp az 5. oldalon adja meg az említett jelentést.

Előzmény: segédnick (2123)
segédnick Creative Commons License 2010.05.26 0 0 2123

Paltana- 'váll'

1372 u./1448 k.: vallarul

 

Keššera-, keššar 'kéz'

1372 u./1448 k.: "boczata kezet vr bernald kebelebe"

Magyar tájnyelvi kesz, kísz

Manysi kät, hanti kót, cseremisz kit, finn, észt käsi stb.

Előzmény: segédnick (2121)
segédnick Creative Commons License 2010.05.26 0 0 2122

Zu den Körperteilnamen in Hethitischen

 

hant- 'homlok'

 

Halánték szavunkat a TESz 1627-től adatolja, és a halni igével köti össze...

Előzmény: segédnick (2121)
segédnick Creative Commons License 2010.05.26 0 0 2121

Sedat Alp

ZU DEN KORPELTEILNAMEN IM HETHITISCHEN

In: Anadolu II (1957), 1–47.

PDF

 

 

Felettébb érdekes és fontos tanulmány :))

 

 

šakkar 'szar, ürülék'

 

1165 (?): Scar szn.

1372 u./1448 k.: az zamar zarat

Hanti sór 'alma alakú ürülék'

Cseremisz šur 'ürülék'

segédnick Creative Commons License 2010.05.26 0 0 2120

Nimet Özgüç

EIN HETHITISCHER STIERKOPF AUS TOKAT

In: Anadolu 1956, 56--8.

PDF

Előzmény: Dschinghis Khan (1048)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!