Keresés

Részletes keresés

Yogi Creative Commons License 2012.04.12 0 0 7974

Vetette föl? Szerintem ez már Márai idejében is tudott volt.

Előzmény: Törölt nick (7972)
scasc Creative Commons License 2012.04.12 0 0 7973

A kettő etimológiailag összefügg, mindkettő a szláv čeljad-ból (vagy hasonlóból) származik. Két irányba történt a magyarban a vegyes hangrendű szó hangrendi kiegyenlítődése, vele együtt jelentéshasadás ment végbe. A szemantikai kapcsolat még ma is érthető, ha arra gondolunk, hogy a cselédség régen a háztartás (középkori jogban: familia) része volt.

Előzmény: Törölt nick (7972)
vrobee Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7971

Köszönöm!

Onnantól, hogy tujázás = ütközőn utazás, ismertem a dolgot személyes történetekből, és a tuja 'villamos' elvonódása talán kézenfekvőnek is nevezhető. Tulajdonképpen az első lépés az, ami igazán meglepő számomra: a  "tujázik < : hátulja+zik" része a történetnek. Bizonyára alaposabban utánajártál korábban, én viszont csak azt látom, amit ide bemásoltál, és felmerül bennem az az eretnek gondolat, hogy esetleg Tompa József tévedhetett az etimológia (és nem pedig a jelentés) kapcsán. Persze, szlengszavak meghökkentő módon is keletkeznek...

Előzmény: rumci (7968)
rumci Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7970

Etimológiai szótárra nem hivatkoztam, ott amúgy lenne szakirodalmi hivatkozás is. Az viszont, hogy a prompt források mit mondanak, ráadásul a speciális jelentést dokumentálják, továbbá az, hogy a szóalkotási mód kifejezetten jellemző a szlengre, igen nagy bizonyítóerővel bír.

Előzmény: 3x (7969)
3x Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7969

Már bocsánat, de ezek nem tűnnek bizonyító erejűnek az etimológiára nézve.

Kicsit önmagát magyarázza, hogy attól ez az etimológia, hogy benne van az etimológiai szótárban.

Előzmény: rumci (7968)
rumci Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7968

Teljes mértékben. Most nincs rá kapacitásom, hogy újra összeszedjem a forrásokat (közkeletű szótárakból bárki megteheti), de amikor először valaki ezt a levezetést elém tárta, azt hittem én is, poénkodik. Ehhez képest lényegében minden fázis adatolható szótárakból. Azért amit gyorsan össze tudtam kapni, azt idézem:

tujázik < : hátulja+zik ’ütközőn utazik’, ezt a harmincas évek argójából ismerem” (Tompa József: A becéző szó eleji névrövidítés a mai szóalkotásmódok rendszerében. MNy. 1964: 92).

„Nagyon fontos játékunk volt – egyetlen későbbi sem hasonlít hozzá – a tujázás. A budapesti gyerekek számára, legalábbis akik meghatározott kerületekben laktak, emlékezetes és sok örömet okozó élmény lett emiatt Nagy-Budapest kialakulása. A nagykörúti villamosok (és a túl exponált helyen futó 2-es és 9-es) kivételével szinte minden villamos hátsó ütközőjének jellemző képe volt a rajta tujázó fiú – ritka ügyesség kellett ahhoz, hogy egyszerre ketten csinálják. A tujázás többünk számára azért emlékezetes, mert az idősebb kalauzok, a szörnyülködő járókelők egyértelműen utcagyereknek minősítették ezeket a gyerekeket – nem tudván, hogy ez néha felvételi vizsga volt egy csapatba, néha ügyességi próba, és nem tudták azt sem, hogy három villamosjegy árából futotta egy mozijegy” (Hegedüs T. András–Forray R. Katalin: Az újjáépítés gyermekei – a konszolidáció gyermekei. Magvető, Budapest, 1989: 52).

„a gyalogjárás 8-10-15 kilométert is jelenthetett a villamosozás pedig nem ritkán az ún. tujázással, azaz a villamosütközőre való veszélyes és tilos felkapaszkodással volt egyenlő” (Svéd László: A magyar munkáspártok ifjúsági szervezetei a XX. század húszas éveiben. Múltunk 2003/4: 159).

tuja [2] fn biz kiv Villamos. [<- hátulja] tujázik tn ige biz 1. kiv A villamos hátulsó ütközőjén utazik. 2. Villamoson megy. [<- hátujázik ’ua.’]” (ÉKsz.2).

Előzmény: vrobee (7957)
3x Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7967

Kimaradt a vilinger. Amikor annó még igénybe vettem a BKV szolgáltatásait, így is hívtuk.

Előzmény: vrobee (7966)
vrobee Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7966

Jó lenne az 50-es évek netes fórumaiban keresgélni igazából :) .

A gyűjtemény amúgy tetszik. A legközelebbi analógia még a "lanyi" (a mű szerint <villanyi <villamos), bár ez is előfordul "szlanyi" alakban, aztán csuda tudja, melyik a korábbi, de ez még hihető.

A "villamos hátuja" nekem leginkább ott sántít, hogy bár ez ilyen helyesírással nem volna egyedi, szerintem ezt nem így ejtik. Hanem /hátujja/, vagy /hátúja/.

Előzmény: Onogur (7962)
vrobee Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7965

Ez egy régesrégi rejtvény megfejtése ("Ábrahámnak nem volt fia"), szóval nem tökéletes az analógia :) .

Előzmény: Yogi (7961)
3x Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7964

(18,6 millió tehát a korpusz kb. 10%-a) internetes fórumok (az index.hu fórumainak (!) és több kárpátaljai fórum) beszélgetéseit tartalmazza. Ez a nyelvi változat azért fontos, mert ez áll a legközelebb a spontán nyelvi kommunikációhoz, bizonyos esetekben nagyon hasonlít a beszélt, élő kommunikációhoz.

Előzmény: Onogur (7962)
3x Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7963

Ki mondta, hogy szépirodalmi ???

Előzmény: Onogur (7962)
Onogur Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7962

A tujázás miért lenne szépirodalmi? Budapesti szleng.

Előzmény: 3x (7959)
Yogi Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7961

Az egyik munkahelyemen volt egy szóvicc-gyáros kollégám, így amíg ott voltam, a hátizsákot csak izsáknak mondtuk.

Előzmény: vrobee (7957)
3x Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7960

(l nélkül dettó)

Előzmény: 3x (7959)
3x Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7959

Nyelvváltozat:  magyarországi, szlovákiai, kárpátaljai, erdélyi, vajdasági
Alkorpusz:  sajtó, szépirodalom, tudományos, hivatalos, személyes
Lekérdezés:  [ word = "hátuljázik" ] ;
Lekérdezett korpusz mérete:  187644886 szó
Találatok száma:  0 db   0,00 db / millió szó
Keresési idõ:  0,01s Nincs találat.

 

Nyelvváltozat:  magyarországi, szlovákiai, kárpátaljai, erdélyi, vajdasági
Alkorpusz:  sajtó, szépirodalom, tudományos, hivatalos, személyes
Lekérdezés:  [ word = "hátuljázás" ] ;
Lekérdezett korpusz mérete:  187644886 szó
Találatok száma:  0 db   0,00 db / millió szó
Keresési idõ:  0,01s Nincs találat.

3x Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7958

Én azt hittem, április 1-jei tréfa, de nem stimmelt a dátum. Ez a "hátuljázik", ez nagyon gyanús...

Előzmény: vrobee (7957)
vrobee Creative Commons License 2012.04.10 0 0 7957

Ez amúgy mennyire van dokumentálva? Csak felvetés-szinten hallottam eddig ezt a származtatást, és bevallom, nekem a tuja < villamos hátulja kicsit népetimológiásan hangzik.

Előzmény: rumci (7954)
Onogur Creative Commons License 2012.04.06 0 0 7956

S mindez talán röpke 50 év alatt.

Előzmény: Yogi (7955)
Yogi Creative Commons License 2012.04.06 0 0 7955

Köszönöm; gyönyörű módja a szóalkotásnak.

Előzmény: rumci (7954)
rumci Creative Commons License 2012.04.06 0 0 7954

hátuljázik > hátujázik > tujázik ’villamoson hátsó ütközőn potyázik’ → ’villamoson potyázik’ → ’villamoson utazik’, majd ebből elvonással: tuja ’villamos’

Előzmény: Yogi (7953)
Yogi Creative Commons License 2012.04.06 0 0 7953

A tuja 'villamos' szó eredetére van valakinek ötlete vagy magyarázata?

novalusz Creative Commons License 2012.04.06 0 0 7952

Közben megjött a válasz: http://www.e-nyelv.hu/?p=19324

Előzmény: novalusz (7950)
novalusz Creative Commons License 2012.04.01 0 0 7950

Sziasztok! A hagymás fogas-ír nevű növény kapcsán merült fel, hogy honnan is eredhet a neve (van egy növényes oldalam, és kaptam egy emailt).

  1. Az én forrásom szerint: "Régen foganőtt fűnek is hívták, mert fogazott leveleinek hónaljában kis sarjrügyeket hajt, amit a nép fognak, máskor hagymának néz. Nagy C-vitamin tartalma miatt fogínysorvadás, skorbut és tüdővész ellen használták. (Fogas-ír = fogra ír!)." (D. Nagy Éva: Vadvirágok 2. Búvár Zsebkönyvek)
  2. Email: "Egy apró megjegyzésem lenne a leíráshoz. A fogas-ír nem arról kapta a nevét, hogy a 'fogra ír'. Az ír a régi magyar nyelvben 'gyökér' jelentésben is használatos volt, így a növény neve 'fogas gyökér' jelentésű. Népi elnevezései közt van is olyan, hogy foggyökér. (Forrás Grétsy László, válasz egy olvasói levélre - az enyémre :) )"

A növény gyökére látható ezen a rajzon, tényleg mintha fogai lennének.

 

Mit lehet erről mondani? Esetleg mindkettő, mert az emberek régen hajlamosak voltak hasonlót a hasonlóval alapon gyógyítani, és mert fogas volt a levele és a gyökere is, ezért a fog betegségeire használták?

 

3x Creative Commons License 2012.03.27 0 0 7949

T.I. szerint:

csákány – ‘kőfejtésre való nyeles szerszám’.
Valószínűleg török eredetű, talán a honfoglalás utáni kun-besenyő hatás révén. Példák más törökös nyelvekből: szeldzsuk, kirgiz, kazah, ujgur csakan (‘csatabárd’). Figyelemre méltó, hogy a szláv nyelvek többségében is van csakan, csekan ‘csákány’ értelemben; lehet hogy ezek egyike a ~ forrása, de hihetőbb, hogy szintén vagy török nyelvekből, vagy éppenséggel a magyarból erednek.

Előzmény: Afrikaans8 (7948)
Afrikaans8 Creative Commons License 2012.03.27 -1 0 7948

Köszönöm. Csákány szavunk eredetéről mit lehet tudni?

Előzmény: 3x (7947)
3x Creative Commons License 2012.03.19 0 0 7947

Tótfalusi István szerint:

csomag – ‘szállítás céljára beburkolt holmi, áru’; ‘‹újabban a sajtónyelvben› egymással összefüggő, együtt kezelt tételek’: törvénycsomag. Származékai: csomagol, csomagolás, csomagolatlan.
Nyelvújítási alkotás a csomó kikövetkeztetett csom- tövéből g képzővel (mint anyag, lényeg).

Előzmény: Afrikaans8 (7946)
Afrikaans8 Creative Commons License 2012.03.19 -1 0 7946

T. Nyelvészek! Csomag szavunk eredetéről mit lehet tudni?

scasc Creative Commons License 2012.03.02 0 0 7945

Szívesen, ezért is vagyunk itt. Lettem én is már kiigazítva, és a fórum fesztelen stílusa miatt nyilván többször is elhamarkodtan mondtam ezt-azt; ez is frissítheti az ismereteket, ebből is tanulhatunk.

Előzmény: rumci (7944)
rumci Creative Commons License 2012.03.02 0 0 7944

Rég olvastam a témabeli szakirodalmat, ezért az egyházi szláv terminus technicus nem ugrott be (amúgy elég félrevezető elnevezésnek tartom, de ez nem mentség, csak magyarázat), így egy lépéssel arrébb értelmeztem az adott kontextust. Természetesen neked van igazad. Köszi, hogy tisztáztad.

Előzmény: scasc (7933)
Törölt nick Creative Commons License 2012.02.28 0 0 7943

A zsidó Bar Micva párhuzamot nem én találtam ki,  a Besztercebányai  Dobré slovo misziós állomás és keresztény közösség honlapjáról vettem, ahol a bérmálás szentségének eredetét magyarázza egy pap: 

A bérmálás a Szent lélek általi keresztelés.

Márk 1,8  :  Én vízel kereszteltelek titeket, de ő Szent Lélekkel keresztel titeket.

Csel. 2,38 :  Péter pedig monda nékik: Térjetek meg és keresztelkedjetek meg mindnyájan A Jézus Krisztusnak a nevében a bűnöknek bocsánatjára és veszitek a Szent Lélek ajándékát.

Csel.  8,15-17 : Kik mikor lementek könyörögtek érettük, hogy vegynek Szent Lelket: Mert még senkire azok közül nem szállot rá, csak meg voltak keresztelve az Úr Jézus nevére. Akkor kezeiket reájok veték és vőnek Szent Lelket.

Ebből ered a bérmálás vagyis a Szent lélekkel keresztelés szentsége. A vízel keresztelés által a keresztelt az egyház tagjává válik, de paszívan. Ennek megfelel értelemben a zsidó körülmetélés. A bérmálást megelőzőb tanítás és a bérmált kora az egyházközség  tudatos tagjává válását erősíti meg a szentség felvétele által.  Protestánsoknál ez a konfirmáció.  Ennek felel meg a zsidóknál a Bar Micva és a Bat Micva (lányoknál), ott is a tanítás után bizonyítja a serdülő azt hogy a   szellemileg alkalmas hitközségbeli tagságra.

Szlovákiában ahonnan vettem az anyagot, a zsidó téma nem vált ki olyan pro vagy kontra érzelmeket mint Magyarországon, mivel ott ez gyakorlatilag nem létező etnikum. Ott mi magyarok vagyunk a mumusok.

Előzmény: Kolléga Úr (7942)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!