Igen, jól értelmezed. Csak nem találtam fs-en 1902-es születési adatokat. Ill. a mamám említette, hogy a mai Komárno-ban született (de ez nem biztos), ill. így már a vallása sem (r.kath.) De szerintem kizárható, hogy akármelyik örökbefogadójához vérszerinti kötelék fűzné.
Tehát ha jól értem Fojthy Mária törvénytelen (vagy az előző férjétől származó) fiát, Györgyöt az új férje, Csáklány György örökbe fogadta. Blanka pedig György mostoha-, vagy féltestvére, de a második házasságkötésekor Blanka törvényes szüleiként tüntették fel Csáklány Györgyöt és Fojthy Máriát, akik csak 12 évvel a lány születése után esküdtek meg. Szerintem ne az árvaszéki iratokat nézd át, tényleg a komáromi anyakönyvek segíthetnek csak.
Igen ez az, de én itt néztem meg. És itt tényleg úgy szerepel, ahogy lentebb írtam, ráadásul ennél a kettőnél nem tüntették fel, hogy akár indexelve, akár képekkel fenn lenne.
Már arra is gondoltam, hogy nem-e lehet, hogy Aloyzia és Ágnes nem-e ugyanaz a személy......
Én ezt kizártnak tartom. Ha valóban így lenne, akkor nem stimmelne az apja és a lány utóneve, a születési helye és ideje.
Ugyanis csak az tudja megnézni az ilyen oldalakat, aki már bizonyos számú oldalt indexelt, és ennek során több jogosultsága van még a regisztrált használótól is: ő már megnézheti a mások számára nem látható ilyen anyakönyveket is. Nekem elméletileg meg van hozzá a kellő indexelt köteg, mégsem tudom megnézni.
... mi van, ha egy lengyel anya és egy német vagy szlovák apa pl. Agnieszkának akarta nevezni a gyerekét? Akkor hogy írták be? Elméletileg a római katolikus anyakönyvekben, amikor már magyarul írták azt, a nevek is magyarul lettek bejegyezve, a gyermek etnikai hovatartozásától függetlenül.
H.M neve szinte minden gyerek születésénél kicsit másképp van írva Ez gyakran elő szokott fordulni, például az Angel-Angelica keresztnevet írták Angélának, Angelikának, Angélnak, Angyélnak, Angyalkának stb.
Találtam egy Kovalszki Antoninat, Bobowa-ból, és egy Hieronymus Matirkot Gnazda-ból Gyorsan átlapoztam a gnazda-i és trestna-i (első gyermekük született itt) házassági anyakönyveket, de nem találtam meg egyikben sem Hieronimus Matirko és Antonia Kovalszky házasságát. Szerintem nézd át a gnezdai halotti anyakönyvet, nem-e halt meg még gyerek korában. Ha nincs benne, akkor valamikor elköltözhetett. Kovalszky Antoniához annyit, hogy a kassai halotti anyakönyvi indexben 1879-1894 között nem szerepel a neve. Ha jól néztem a keresőben a Matirko gyerekek közül egynek sem találtam (lehet, hogy elkerülték a figyelmemet) gyerekét a Familysearch indexelt adatai között. De lehet, hogy azért megházasodtak valamikor. Nem tudom, hogy hány százaléka lett indexelve a szlovákiai anyakönyveknek, és hány település anyakönyve hiányzik belőle.
A familysearch.org oldalán hogyan tudnék úgy keresni, hogy valakinek a nagyszüleit is be tudja azonosítani? Már az is nagy segítség lenne, ha az adott emberhez tartozó szülők születési ideje látható lenne. Mitovább, ha láthatnám az anyakönyvi kivonatot, az lenne az igazi. Egy pillanatra felvillan az anyakönyv, mikor rákattintok a névre, és utána kiírja, hogy nincs kép.
Készítem a férjem családfáját és megakadtam az egyik rokonánál. Nem találom...., ide leírom hátha valaki találkozott a nevével: Felber Károly
felesége Tóth Erzsébet (ő 1904.06.04.-ben halt meg:Tótkeresztúr Sopron m. ma Magyarkeresztúr) a házasságkötésük is Tótkeresztúron volt (számításaim szerint 1869 körül ebből kiindulva 1840 - 50-es években születhetett). A fia ( Felber Antal 1880.04.28. Tótkeresztúr) és a többi gyermek is Tótkeresztúron születt.
Magam sem jutottam sokkal többre, mert az egész bekezdés egyetlen bonyolultan strukturált mondat, és van néhány kulcsszó, amelyet nem tudok kiolvasni. Mindenesetre az adott napon a genealógiát nem a kérelmezőnek, hanem megbízott(ai)nak "kiadni elhatároztatott".
Majd kapsz gondolom profi választ is, addig egy gyenge fordítás, ismerek néhány latin szót. Itt egy kérelem van nemesség genealógiai vizsgálatra. A benyújtó: Lörinczy András Ferenc másik neve Kunszabó, lakóhelye Szolnok-Abony. Pest megye.
- római katolikus: Szőce, 1733- (ma Zalalövő látja el) - evangélikus: Őrimagyarósd (1840-től biztosan), a korábbiak esetleg Körmenden - református: Nagyrákos - izraelita: Körmend
Kedves Prelleg, Neked is köszönöm a korábbi és a mostani segítségedet is, de akkor nem értem, mi az, hogy nincs fent, hiszen itt látom:
https://familysearch.org/search/record/results#count=20&query=%2Brecord_country%3ASlovakia%20%2Bbirth_place%3A%22Barca%2C%20Kosice%22~ Akkor ez mi?
És segítenél kibogozni? Erről mi a véleményed? Ezeket tudom, plusz a 12500-ben leírtakat:
Materko/Matirko Ágnes házasságkötésijében (1908) anyja neve néhai Kovalszki Antonina, apjáé Materko Herman, született Kassán 1882.01.24-én. Ezt diktálta be.
Ugyanakkor, amikor a második - negyedik gyerekeit megszülte, mindig olyan számot diktáltak be az anya életkoraként (egyszer a bába, utána mindig a férje vagy tán az apósa) ami alapján 1882 és 1887 között születhetett.
Találtam egy Kovalszki Antoninat, Bobowa-ból, és egy Hieronymus Matirkot Gnazda-ból, továbbá azok gyerekeit, Ágnes kivételével. H.M neve szinte minden gyerek születésénél kicsit másképp van írva. Én csak egy Kovalszki Antoninát találtam, szerinted mennyi rá az esély, hogy az "enyémet" találtam meg????
Azért kapaszkodok belé ennyire, mert amikor M.Á férjhez ment, még csak tudta tán, hogy az anyját Antoninának vagy Antóniának hívják, és K.Antonina-ként csak ezt az egyet dobta ki a FS.
Már átnéztem Ágnes születése után kutatva Kassának minden felekezetét; Gnazda-t is, ahonnan H.M származik, és Plavnica-t is, ahol az utolsó gyermek született: Aloyzia Matirko, 1879-ben. Már arra is gondoltam, hogy nem-e lehet, hogy Aloyzia és Ágnes nem-e ugyanaz a személy......
Mi a véleményed?????
Továbbá, attól, hogy 1882-ben már magyarul vezették az anyakönyveket, mi van, ha egy lengyel anya és egy német vagy szlovák apa pl. Agnieszkának akarta nevezni a gyerekét? Akkor hogy írták be???
Néhány testvér: a familysearch-ről Kiindulásnak. Ezt köszönöm, én is megtaláltam, és én is úgy gondolom, hogy ezek valóban a testvérei. Csak bosszant, hogy pont őt nem találom.
"Látom, hogy már fent van a familysearch-on, de nem lapozható. Az okát tudom,"
Hol látod? Mi az oka? Ha fényképezőgép van a sor elején, mint pl. itt: https://familysearch.org/search/record/results#count=20&query=%2Brecord_country%3ASlovakia%20%2Bbirth_place%3A%22Barca%2C%20Kosice%22~ akkor az anyakönyv fent van a neten, de ha belemész, mégis azt írja ki, hogy Image not available. Ugyanis csak az tudja megnézni az ilyen oldalakat, aki már bizonyos számú oldalt indexelt, és ennek során több jogosultsága van még a regisztrált használótól is: ő már megnézheti a mások számára nem látható ilyen anyakönyveket is. Én is ehhez kérem valakinek a segítségét, hogy ezeket az anyakönyveket itthonról át tudjam lapozni, mert két pici gyermek mellett nem jutok el UNSZJKE központba.
Bárca (Barca) ma Kassa része. Igen, végig is néztem minden felekezetet Kassán, de még csak hasonló nevűt sem találtam 1882 és 1887 között. :(((( Ezen a ponton kértem a segítségeteket. Merre menjek tovább, hol keressem?
Polgári anyakönyv szlovák területről nincs fenn. Akkor ha a felekezetiek vannak fent, akkor a Bélát magyarul vagy latinul, Adalbertusként keressem? (A szülei: lengyel anya, és német vagy szlovák apa.)
Az 1754-es nemesi összeíráskor folytattak vizsgálatot egy bizonyos Lőrinczy alias Kúnszabó Ferenc ügyében Heves vármegyében, akinek az ügyében a tanúk bizonyítják, hogy nemes emberek voltak és hogy atyját Szabó Gergelynek, nagyatyját pedig Györgynek hívták és hogy Szabolcs vármegyéből származtak. A címert pedig már ismertettem (zöld hármas halmon görbe kardot mellső lábában tartó oroszlán); a fentiek alapján kellene valahogy megtalálnom őket!
Előre is köszönöm annak, aki foglalkozik a dologgal...
En 2013. januarban kuldtem egy e-mailt a Photoduplication@familysearch.org-nak, ekkor nem lehetett formanyomtatvanyon kerni, most talan mar lehet. Meg kellett adni az alabbi informaciokat:
Az datbazis nevet, ahol az keresett kep talalhato, pl. Hungary Catholic Church Records, 1636-1895
A keresett szemely nevet, a szulok nevet, a kereszteles helyet es idejet.
film number,
digital folder number,
image number,
Az e-mail cimet, amelyre a kepeket keri.
A valaszra sokaig kell varni, en aprilisban kaptam meg, e-mailben elkuldtek a kert oldalakat, max. 5 oldalt lehet kerni es tenyleg ingyenes. A valaszlevelukben javasoltak, hogy kerjem a mikrofilmek megkuldeset a legkozelebbi Csaladfakutato Kozpontba. Azota megrendeltem a mikrofilmeket es a Csaladfakutato Kozpontba jarok atnezni oket, szerencsere csak 20 perc utazast jelent.
Itt van a link, amin reszletes informacio van a masolat keresrol.
Korábban volt szó arról, hogy a familysearch-től lehet ingyenesen képet kérni arról a bejegyzésről, ami ugyan fel van dolgozva, de nincs mögötte az anyakönyvi oldal képe, és ezeket elküldik e-mailben.
Talán itt találsz valamit, szerintem a Vas megyeieknek hasznos honlap, így nekem is, csak így, hogy Hegyhátszentjakab, nem találtan meg a listában, de lehet, hogy csak figyelmelen voltam! :)
A nagymamám születési adatai megvannak, ő Komáromban született 1902-ben, de mivel ezek az iratok nincsenek fent fs-en, így nem tudtam utánanézni. Ez alapján zártam ki, hogy Csáklány Gy. és Fojthy M. lennének a vérszerinti szülők.
(az előbbi bejegyzésben a nagyapja helyett apja van).
Prelleg: találtam Pesten egy Csáklány György nevű embert, akinek az apját szintén Cs. György és Fojthy Mária fogadta örökbe (neki megvannak erről a nagyapja papírjai). Az ő elmondása szerint nagyapja Déván született, majd az említett házaspár 1914-ben házasodott meg, utána kerültek Pestre (a nagyapja anyja F. Mária volt, a házasság után a fiú megkapta az új férj nevét).
Tőlük tudok Blankáról,ill. így találtam meg a 2. (vagy nem tudom, hanyadik) házasságát ill. a halotti anyakönyvi bejegyzését.
A bp-i név és címjegyzékben Csáklány Györgyné 1916-ban szerepel először, ekkor már özvegyként.
m_andi: Nem hiszem, hogy a MACSE-n találnál róla valamit, de a fórumaikon biztosan fognak tudni valamit tanácsolni a témában. Nézd meg az illetékes levéltár fondjegyzékét, de azért ne várjál csodát, lehet hogy leselejtezték (az 50-es években az árvaszéki iratok egy része erre a sorsra jutott) a dédmamád papirjait. Miből sejted, hogy örökbefogadták?
mauratius: Tényleg ritka név. Ha a név eredetére vagy kiváncsi, ajánlom a Nevek, családnevek magyarul fórumot, ha a családéra, a Familysearch a Sporé névre csanádpalotai találatokat hozott ki.
Sajnos igaza van vadász2-nek Bárca/Barca nincs fenn a Familysearch-ön, bár tényleg mikrofilmre vitték a római katolikus anyakönyveit (érdekes, hogy kétszer is szerepel, egyszer mint Csehszlovákia egy települése, egyszer pedig mint még magyar település). Az én problémám ezzel az, hogy ahogy azt te is írtad egy korábbi hozzászólásodban, az általad megtalált Matirko család apjának neve Jeromos (vagy Hieronimus), nem pedig Herman, Ágnesnek valószínűleg elírták a születési helyét és pont Barca nincsen fenn. Azzal, hogy az apa nevét félreérthették vagy félreolvashatták, mivel hasonló hangzású (Herman-Hieronimus), számomra problémás, mert 1882-ben már magyarul vezették az anyakönyveket és a Hermant Jeromossal nehézkes lenne összetéveszteni. Több adat gyengíti, mint amennyi erősíti azt, hogy ebből a családból származott Ágnes. Én három féle módon keresném a megoldást. Elmennék a legközelebbi UNSZJKE központba és bekéretném a Barca-i anyakönyveket, a Familysearch-ön Kassán és környékén elkezdeném keresni a testvérek és szülők házassági és halotti bejegyzéseit. Ha ez sem vezetne eredményre, a Kassa környéki anyakönyveket végignézném Ágnes keresztelését keresve (esetleg még megnézhetnéd annak a településnek a környékét is, ahol az utolsó ismert gyerek született).