Géniusz Lóci Creative Commons License 2009.07.31 0 0 66
Ez azért elég érdekes hozzááállás egy magát fordítónak valló részéről:

"A muszaki forditàsnàl az a fontos hogy èrtsd mirol beszèlsz, ha ez megvan akkor a nem tokèletes stilus is elmegy. Muszakiak megèrtik."

Lófaszt, hogy lágy és nőies maradjak.
Amiről te beszélsz, a nem fordítás, hanem nyökögés.
Előzmény: griselle (64)