kisharsány
2009.06.05
|
|
0 0
1061
|
Kulonben, tessek tobb figyelmet forditani a magyar nyelv honfoglalaskori arab jovevenyszavaira is. (ha ma'r a szabirokat komolyan akarjuk venni :-)
A mondat első részét komolyan véve, a második hogyan érthető? Úgyan-é, hogy:"...ők Khoraszánból vándoroltak ki...", avagy úgyan, hogy először a besenyőktől "megriasztva"(Hallowenfejjel) elszaladtak a "csűrbe"-Transzkaukáziába, majd az "éj leple alatt" utánaosontak a "honfoglalással elfoglalt" etelközi magyaroknak? :)))) |
Előzmény: RobUr (1059)
|
|