Sziasztok! Van itt az indexen egy katolikus topik, ahol a reformátusok kicsit épp nem tudják hová tenni Palamasz Szent Gergely mariológiáját. Szerintem a fordítást is lehet, hogy némi kritikai érzékkel kéne kezelnünk...
Jó volna ismerni az eredeti görög szöveget, Palamasz Szent Gergely mariológiai írásait....Ismeri valamelyikőtök?
Ezen a szövegrészen akadtunk el:
"Palamasz Szent Gergely, éppen a keleti teológia alapgondolata, a nagy-nagy “csere” alapján (hogy tudniillik Isten emberré lett, hogy az ember istenivé legyen): Mária, azzal, hogy Istent szülte az embernek, Istent emberré tette - hiszen a hasonlósági viszony (Vö. Ter 1,26) oda-vissza alapon, kölcsönösen érvényes: “Isten is hasonló lett hozzánk!”(4) -, másik oldalról viszont az embert megistenítette,(5) vagyis mindannyiunkat Isten fiaivá tett. Isten általa szállt a földre, de mi is általa emelkedünk a mennybe,(6) ami különösen nagy jelentőségű közbenjárásának kérdésében. "