Jürgen988 Creative Commons License 2008.09.22 0 0 89
A teremtménnyel az a bajom, hogy elsődlegesen élőlényekre vonatkozik, míg az eredeti szöveg inkább mindenre gondol. Szerintem pont ez borzasztotta el az írót az időben, hogy mindent elvihetett, amit Isten létrehozott a Teremtéskor, nem csak a kisembereket, a nagy hadvezéreket, a baromfit, vagy a házat. Talán pont ezért érdemes itt meghagyni a dolog szót, máshol pedig kihagyni.

Gondolkoztam a "minden teremtettet" fordításon, de ez túl pattogósnak tűnik.
Előzmény: Jávorfácska (87)