Meggyőztél.
Utánanéztem a 2006-os cenzusnak és a Te érveidet támasztja alá:
"Approximately 1.66 million persons aged three years of age and over were
recorded as being able to speak Irish in 2006. This represents 40.8 per cent of the
respondents to that question, compared with 42.8 per cent in 2002. The age
groups with the highest proportions of persons able to speak Irish were those
corresponding to the school-going population, i.e. 10-14 and 15-19 (see Figure 9).
Ability declines in the immediate post education age groups but picks up again for
the 45-54 year age group. Thereafter, the proportion of persons able to speak Irish
declines steadily with increasing age....
... Of the 1.66 million persons who indicated that they could speak Irish, 485,000
(29.3%) spoke it on a daily basis within the education system while a further
53,500 (3.2%) persons spoke it on a daily basis outside the education system. The
combined percentage (32.5%) is well in excess of the 2002 percentage (21.6%).
Given the downward trend between 1996 and 2002 in the number of daily Irish
speakers, the 2002 to 2006 differential contains a significant questionnaire effect.
The fact that the school-going age groups 5-19 years accounted for 80 per cent of
the daily speakers in 2006 compared with 76.8 per cent in 2002 would support this
contention."
Viszont ebbe azért belekötök :-)
"A felsőfokú nyelvhasználat gyakorlatilag egyenértékű az anyanyelvi szintű nyelvismerettel!"
Nekem is van felsőfokú angolom mégis nagyon messze vagyok az anyanyelvi szinttől. Nem ismerem és nem tudom használni azokat az apró nüanszokat, amiket egy angol anyanyelvű ösztönösen,gondolkodás nélkül használ. Az anyanyelvi szint és a felsőfok között ezért én különbséget tennék. De ez itt már nagyon OFF.