kisharsány Creative Commons License 2007.11.08 0 0 207

 

  Ulan-Bator (magyarul ...vörös hős jelentéssel.Nyírbátorról ...az ótörök batir (jó hős)

 

    Igen, igen,igen, ejnye, ejnye, azt a kutya alakulós változós, irka-firka teremtette szokásait azoknak a fránya szavaknak !

 

    ...hát ez meg nem képes volt (csakhogy itt mindent összezavarjon) bator/bátor-ból előbb átalakulni batir-ra, majd visszaalakulni bátor-rá ???

 

   Kérem a fu. nyelvészektől, hogy kettő db "felfüggesztett szóbeli ejnye-ejnye" mellé, még egy kövér feket pontot is osszanak ki neki ! Köszönöm.  (jól kikapott, mi ?) 

 

  köszönöm: kisharsány

 

  p.s.: ...ha még találnak ilyen imposztort, azokat is "tüntessék ki"

 

     

Előzmény: milyennincs (204)