„a disztinkció-distinkcióról: a disztinkció a szabályos, most.”
Semmi baj nincs a
distinkcióval, ne bántsuk, ráadásul sokkal nagyobb hagyománya van a magyarban, mint a másiknak. Nekem például nagyon nem állna a nyelven az
sz-es ejtésre (pedig a
disztinktív fícsörben
sz-et mondok).
„Régebben - talán a német nyelv sp-st ejtésének hatására? - élt az én változatom is”
Dehogy német hatásra! Sokkal korábbi a magyarban az
s-ező latin ejtés. A latin ugyanis Magyarországra az
s-ező északolasz nyelvjárások közvetítésével került. Mutatják ezt a régi jövevényszavak:
sors, Paradicsom, rózsa. (Egyébként a németben az
st, sp morfémakezdő helyzetben
s-es, morfémán belül jobbára
sz-es;
Rostock németül [rosztok] ejtésű például.)