LvT Creative Commons License 2006.05.09 0 0 831
Kedves Rorimack!

> Akkor én nem tudok magyarul. :(

Az analfabéták is tudnak magyarul, még akkor is, ha a nevüket sem tudják leírni. Így tehát a helyesírási kérdésekben való vacillálás messze nem a nyelvtudásról szól.

Általános tanulságként viszont talán megjegyezhető, hogy a magyar helyesírásnak van néhány pontja, ahol az egybeírást – különírást a tagok összetettsége határozza meg. Vagyis rendesen egybeírjuk, kivéve, ha valamelyik tag összetett szó. Ilyenek:

– Az anyagnévi jelzős kapcsolatok (AkH.11 115): acélsodrony, de acél mérőszalag (mert a mérőszalag szó összetett), ill. betongerenda, de vasbeton gerenda (mert a vasbeton szó összetett).

– A [betűvel kiírt] tőszámnevek (ill. a sok, több, l számnévnek) és az -i, -(j)ú/ű, -s, -nyi képzős melléknevek kapcsolata, ill. az -nként ragos alakulatok (AkH.11 119): többértékű, de több vegyértékű; hétéves [gyerek], de tizenhét éves [gyerek]; háromhavonként, de három hónaponként, tizenhárom havonként.

– A jelzett szavukkal egybeforrott – tehát pl. ’-ás/és-re való’ jelentésű – -ó/ő végű mellékneves igeneves kapcsolatokat (AkH.11 112): ugrósánc, de síugró sánc, ill. mutatószó, de mutató névmás.

– (Meg ami még nem jut az eszembe; aki tudja, bővítse.)

P.S. természetesen, mint mindenütt, itt is vannak hagyományok „szentesítette” kivételek, pl. vendéglátóipar.
Előzmény: Rorimack (829)