Ami pedig az "interlingua konstruált voltát illeti..." hát sajnos igen, erre nincs más szó. Te tudod a legjobban, aki a portugál nyelvtudásod alapján megérted az interlingvát, hogy az interlingua nem konstruált a dolog "eszperantós" jellegét tekintve, vagyis nem kitalált elemekből áll (vagy nem tartalmaz ilyeneket), hanem természetes nyelvek (angol, francia, spanyol/portugál, olasz) nemzetközi szókincséből és nyelvtanából lettek prototipizálva, sztenderdizálva olyan módon, hogy ezek a hangtani eltérések, stb. alapján rekonstruált, vagy egységesített, a forrásnyelvi alakoktól egyenlő távolságra lévő alakok - nem véletlenül - a latin alakokkal megfelelő alakokat eredményeztek (ez is egy kapcsolódási pont ide). Jeszenszky Ferenc egyenesen azt vallja, hogy az interlingva az a nyelv, amivé a latin lehetett volna, ha természetes úton továbbfejlődik (de ez így nem pontos; szerintem: "...ha továbbfejlődik egybenmaradva és nem leánnyelvekre szétbomolva"; de még abban sem értek egyet vele, hogy nem valószínű, hogy a latinnak egy ilyen egyszerű, angolos nyelvtana lett volna, ha továbbfejlődik; vagyis ahol nincsenek nyelvtani nemek és ennek megfelelően különböző határozatlan névelők és ahol a melléknevet nem kell egyeztetni a főnévvel számban és nemben).
Abba is bele szeretnék kötni, hogy azt írtad: "konstruált volta ellenére is élő nyelv". Ha valami konstruált, az nem zárja ki, hogy élő nyelv legyen; hiszen az eszperantó konstruált nyelv (az interlingua nem az, abban az értelemben, hanem inkább egy egységesített újlatin ill. nyugat-európai köznyelv -"anglo-román" alapokat szoktak emlegetni, de ilyen nyelvészeti fogalom szerintem nincs -) mégis élő nyelv (ti. az eszperantó); mégis használják (az most nem ide tartozik, hogy Magyarországon élő nyelvnek is van elismerve, amiből nyelvvizsgát tenni, sőt; elvileg érettségizni is lehet belőle). Az indonéz is egy konstruált nyelv, mégis használják, és még hány konstruált nyelv van, amit élő nyelvként használnak.