pertrix Creative Commons License 2006.01.06 0 0 24

Persze,ha már itt tartunk:mára a "mélymagyar" kifejezés más megvilágításba került kissé.Lehet,hogy a mai "mélymagyar" jelzőt használókra illik a "hígmagyar",nem,nem,elnézést,tévedek,talán inkább a "jöttmagyar"?

A "minőség forradalma",amit én buta "mélymagyar" nem értek volna a Sorstalanság c.film?

Előzmény: itymeg (20)