Kedves pásztói!
Duruc: Alakilag régi magyar személynévnek tűnik, biztos etimológiát azonban nem találtam rá. Magam az alábbi lehetőségeket látom (a sorrend egyben az általam vélt valószínűséget is tükrözi):
– A XII-XIII. sz.-ból adatolható
Drask,
Drusc,
Drusk írásmódú nevek folytatója lehet
Drusk /druszk/ >
*Duruszk >
*Duruck >
Duruc alakokon keresztül. Ez a
Draslav <
Drahoslav (ill. hasonló) szláv nevek rövidülése
-k kicsinyítő képzővel. Hasonlóhoz alakuláskor vö.
Doroszló helyneveink a teljes
Draslavból.
– A m.
drusza ‘névrokon’ szó, melynek van nyelvjárási
duruca alakja is.
– A m.
doroszol ‘horol, sarabol’ ige (vélhetően hangutánzó) alapja.
– A régi m.
doroc,
dobroc ‘fájdalmasan égető kiütés a testen, kelés, (ál)rüh’ tájszó. [Ez ragadványnévként jelölhet ilyenen átesett embert, de lehet szavajárási név is, mert ez a szót szitkokban is ismert volt.]
Vlajk: A szb.-hv.
Vlajko személynév állhat mögötte, amely a szb.-hv.
Vladimir,
Vladislav stb. nevek
Vlaj(o) rövidülésének
-k kicsinyítő képzővel továbbképzett alakja.