turtur Creative Commons License 2005.06.03 0 0 955

De Öregem!

 

Nem néhány szót ismerünk, hanem ezres tételekre rúgó etruszk szótáraink vannak. A botorkálásos időszakot már régen el lehet felejteni.

 

És miképpen lehet ezt kihámozni? Hát Varga Csaba honlapja erről is szól. Amit ő a latin és a magyar közt felhoz, az egyben etruszk is. Ilyen egyszerű. A magyar gyökök tömegével fordulnak ki a latinból, és egyiket sem kenheti senki a középkori latin átcsurgására a magyar nyelvbe. Pontosabban az őseurópai nyelvbe, aminek egyenesági leszármazottja a magyar, a kelta, az etruszk is.

 

Ma már nem az a kérdés, hogy ki kitől "vett át" finnugrista tanítás szerint, hanem az, hogy ki MIT ŐRZÖTT MEG az ősnyelvből. Nagy különbség.

 

Így van ez paradigmaváltások idején...

Előzmény: provó (951)