Bimbum Creative Commons License 2005.03.28 0 0 274

A szocializmus idején fura, torzított képünk volt a sci-fi-ről. Mivel hatalmas tömegű kiadvány jelent meg a világon, a magyar szerkesztők (Kuczka) képesek voltak kiválasztani ennek az irányzatnak a krémjét, s ezt adták ki pl. Galaktikában. Aztán jött a rendszerváltozás, s nyakon öntöttek minket a legváltozatosabb szeméttel. Arról nem is beszélve, hogy a rendszerváltásig a legjobb írók fordították magyarra a sci-fit, azután pedig olyanok, akik a magyar helyesírás elemi szabályait sem ismerték. Egyszerűen fájt egyik-másik könyvet kézbe venni.