Ms123 Creative Commons License 2005.01.12 0 0 62
Bocccccs!
A - báluta - lenne a szűz pontos héber kifejezése, és a - parthenosz / szűz - lett a görög fordítás.

Ha mindannyian (Izajás, Ézsaiás, Jesajah) 7,14-ről beszélünk

Nekem még nem sikerült más karaktert varázsolnom ide, marad a fonetika ...!
Egyébként szerintem (mindenkinek tisztelettel elismerve tudását) kicsit több infót adhatunk át így...., szerintem!
Előzmény: waomirtu (60)