Eberhard Creative Commons License 2002.07.26 0 0 220
Kedves LvT!

Namost a kérdés teljes ismeretéhez tudnod kell, hogy szülőfalumban a 20. század elejéig "svábul" beszéltek a hétköznapokban, ami jelen esetben szerintem inkább egy dél- és középbajor sajátosságokat mutató nyelvjárás, nem pedig igazi sváb. A lakosság egy része viszont kétnyelvű volt, a "sváb" mellett "tótul", azaz szlovákul is jól beszéltek. Ami a magyar nyelvet illeti, a múlt század elejéig csak a férfiak egy része tudott valamennyire magyarul, a nők pedig egyáltalán nem. Az iskolai oktatás és az istentisztelet is németül folyt. Aztán a Horthy-rendszerben kötelezővé tették a magyar nyelvű oktatást, ez és a szocialista korszak eseményei megpecsételték a nyelvjárás sorsát. Namármost a sváb nyelvjárásban ez volt az eredeti sorrend: keresztnév - családnév - ragadványnév. Pl: Paul Braun Hirn. Úgy tudom, hasonló a sorrend az osztrák parasztság körében is, ahol szintén elterjedtek a ragadványnevek. A magyarosodási folyamat során a keresztnév a vezetéknév mögé került, de a ragadványnév leghátul maradt. Így alakulhatottt ki ez az "öszvér" megoldás: Braun Pál Hirn.
Eberhard

Előzmény: LvT (216)