naadaam Creative Commons License 2001.09.10 0 0 272
'Nem beszelek oroszul.'
'Nem beszelek spanyolul.'
'Igor Igorovics nem beszel oroszul.'
'Igor Igorovics nem beszel spanyolul.'
'Nem beszeltem oroszul.'
'Az ukapam lanyanak a baby sittere nem beszel Urdoul.'

'Igor igazabol nem is orosz.
ô nem beszel oroszul.'

Es meg sorolhatnam. Tegyuk fel, hogy megcsinaltad azt a forditot, ami megkeresi a forrasmondatot az adatbazisban, es veszi a masik nyelvi mondatot. Latvan, hogy az adatbazisod akkora, hogy a fold tomege nem elegendo a memoriahoz, ha egy atomon egy byteot tarolsz, kompromisszumot teszel, es legalabb a Tulajdonnevek transzparens kezelesere kitalasz egy modellt. Aztan verszemet kapsz es megprobalod kiszurni ugyanannak a mondatnak a multideju valtozatat is. Illetve egy mellerendelo osszetetelben kulon forditod a tagmondatot. Es a dolog bonyolodik, es eljutsz oda, ahogy most az en rendszerem mukodik.

"A morphologic-ot akarod megverni ? Mert dolgoznak ezerrel."
Ja, megprobalom.:) Olyan nagyon ezerrel nem dolgozhatnak, mert keszultek a nagyvilagban mar forditoprogik (pl. van szerencsem egy Angol-Nemet forditot tesztelni), ok meg meg nem jottek ki forditoval. Egyebkent volt mar levelvaltasom veluk a temarol.

Előzmény: TaXiN (270)