Heavy_D Creative Commons License 2000.11.05 0 0 19
Mi a bajotok a Gerappával? Az emberek elég nagy százaléka nem beszél angolul és ha beszél is nem biztos, hogy módjában áll amerikai csatornákat fogni. Most akkor szerintetek mit csináljon a fordító? Hagyja az eredeti szöveget és ezzel zárja ki az embereket egy poénból (amit szvsz qrva mindegy, hogy gereppá vagy vazzup), vagy fordítsa le és aki meg beszél angolul az úgyis veszi majd az eredeti poént. Kaputykin a péló a fülön át nem egy másik paródia koppintása hanem a sikolyban volt, hogy valakit hasonló módszerrel nyírtak ki.
Nagyon rányomták a Wayans fivérek a bélyegüket a filmre (sex, sex és sex), de aki szereti őket az jól szórakozott.