"VERLAN "nyelv""
Valóban érdekes nyelv, de azt tudnod kell, hogy ezt a nyelvet a 19. sz. óta használják, és a rablók találták ki azért, hogy kívülállók ne értsék meg őket. Általánosságban felcserélik a szavak szótagjait amitől első hallásra felismerhetetlen lesz a beszéd, de nem csereberélnek összevissza hangokat, mert akkor maguk a rablók sem értenék saját nyelvüket.
Ehhez hasonló beszédet mi is használtunk gyerekkorunkban... Egy népnek nincs szüksége arra, hogy ne értsék egymás szavát...
"2: Párszor már felsültél korábban is azzal a szótárral, amire vitathatatlan tényként hivatkozol.))"
A Google-t csak akkor használom, ha más szótárat nem találok, s azt akkor meg is szoktam jelölni...
"3 : Az őseink a világ jelentős részét járták be, de ha számodra ez egy új információ, akkor megint "nagyon komoly" ez az eszmecsere.))..."
Ahhoz, hogy szavak kerüljenek át egy nyelvbe, hosszabb kapcsolatra van szükség, nem elég arra járni. Továbbá békés esetben az átvétel kölcsönös.
Amúgy nem tudom, mikor jártunk Indonéziában, Kínában, az araboknál, a finneknél, vagy éppen Angliában és a többi helyen...
Az igaz, sok helyen megfordultunk, de ekkora területet biztosan nem jártunk be. Kisebb-nagyobb csoportok eljuthattak néhány távoli helyre is, de azok idővel asszimilálódtak és az egykori magyar nyelvüket elfeledve átvették a többség nyelvét.