maplesyrup Creative Commons License 2000.05.30 0 0 17
A halivúdot én a képi megjelenítésben gondoltam. Olyan "szép" és steril volt minden. Néha túl szép, pl. a virágba borult udvar, a bilin ülő gyerekek, nagyon mű volt. Persze, jelenteni akar valamit, de nekem nagyon hiteltelen volt. Az első rész egésze nem volt hiteles, tudunk mi annyit a történelemből, hogy nem kellett volna ilyen direkt megfogalmazás. Persze az ellenérvek: külföldön, Amerikában nem. De! ott is sok mindent tudnak az európai történelemről. Vagy, ha nem, a film dolga, hogy éreztesse miről van szó. Mi sem kapunk minden külföldi film mellé utikalauzt. Épp tegnap láttam egy kinai filmet a tv-ben. Nagyon jó volt, semmi szájbarágás.
Szerintem a szeretkezések öncélúak voltak :o) a film szempontjából. Talán az erdei kivétel, ott elég jól lejött amit írsz - félelem, megaláztatottság, szenvedély gyűrkőzik egymással..
Néhány nagy sablonnal is operált - pl: mikor zuhany alatt áll Ádám, az ávós és bejön a főnöke - kiszolgáltatottság.
Tényleg olyan képeskönyv-szerű volt, lapozzuk csak át a huszadik századot!
Azért persze szeretem ezt a filmet.
Előzmény: _LaJoS_ (16)