Itt a példákban említett szópárok esetén szintén nincsen szó hangváltásokról egyáltalán. Azért különbözőek a hangalakok mert ezek nem azonos jelentésű szavak, hanem jó esetben legfeljebb rokonértelműek mindössze, de itt olyan szópárosítás is van ahol még ez az állítás sem állja meg a helyét.
Kezdjük a KI szóval és a KÜNN párossal. Utóbbi gyöke a KÜ, jó néhány szavunk bokrosodik belőle. A szó végi N már toldalék, a helyrag, úgy mint a hely és hely-EN példájánál, a szó jelentése tömören "külső helyen". A KI szó meg egy határolt tér központjától távolodó irányú haladás. A másik jelentése a személy, KI-KI gondolhatja így is meg úgy is de feltételezhetően ezt valami összeköti értelemben.
A vinnyogás-nyivákolás páros még a leginkább tán rokonértelmű a példaként hozott párokból, de ezek is különböző ihletésű szavak. A VI hangutánzó gyökre épülnek további más szavak is: vihog, virgonc, vicsorog, visít, stb... Nyivákolni leginkább macskák szoktak. A NYI is hangutánzó : nyisszant, nyikorog, nyíl is az (nem véletlen a belenyilal kifejezés) de a ló kapcsán van nyihaha is. Ezek más és más hangok.
Az IRHA-RUHA páros megint más gondolat szülötte. Az irhára ÍRtak, ez az egésznek a lényege. Meg kell nézni miből a pergamen és máris értjük, a szó az írás fogalmából született, a ruha meg nem.
A KÓBOROL-BÓKLÁSZIK páros: na most a magyar nyelvben 100 de inkább ezer számra vannak szavaink a közlekedésre, illetve a helyváltoztatásra. Azt nem gondolhatjuk komolyan hogy mind átváltozott a másikból, nem is lenne értelme mert ez a sok-sok szó rendkívüli módon árnyalja és tesz kisebb nagyobb különbségeket a helyváltoztatás módja között, azaz mindegyik más szó egy kicsit vagy nagyobb különbségekkel. De az említett páros: a kóborlást inkább a kevésbé határozott, kissé céltalanabb csavargással lehetne körülírni. A bóklászás meg céllal történő gyakran keresgélős és lassabb ide-oda mozgás. Mást jelentenek a szavak, más a mögöttes finomhangolt értelem.
A FÖRMED-RÖFFEN páros még csak nem is rokonértelmű dolgok. Röffenni a malac szokott leginkább, ez tisztán hangutánzó szó, csak illusztrál egy jelenséget és kész. A förmedés a felfortyanás és a FORR igével rokonítható, a hangalak okkal az ami, nem véletlen.
A SOMOLYOG-MOSOLYOG páros meg amennyire rokonértelmű, ugyanannyira meg ellentétes is, ezek két külön jelentéssel bíró szavak. A mosolygáskor egyértelműen és vitathatatlanul MOzdul a szánk és arcunk, nem titkoltan derűsek lettünk valamitől. A somolygás az ellentétes mosolygást jelenti: Ez a mosoly már leplezett, nem is úgy mozdul az arcunk ilyenkor: A SOM a dolog kulcsa, ez egy növény aminek a termése savanyú, fanyar és összehúzza az ember száját, arcát. A somfa gyümölcse általi arcjelenség ennek a fura mosolyszerűnek a névadója.
Tehát itt nem hangváltásokról van szó, nem is lenne rájuk szükség hiszen a szavak külön és külön mást is jelentenek, ezáltal különböző módon is képződtek...