Az axelwithwings csapata nagyon jó munkát végez, ami Yuzu interjúinak fordítását illeti, mert a munkájuk révén megismerhetjük jobban Yuzu gondolatait, és a fordításaik pontosak, megbízhatóak (bár nem beszélek japánul úgy tudom, hogy nagyon nehéz lefordítani a nyelvet, sok körültekintést igényel). Még van egy pár interjú vele az elmúlt hetekből, amit be kell pótolnom, erre mostanában lesz majd időm.:)
Én is gondoltam arra, hogy nosztalgiázom kicsit és megnézem a felnőtt karrierjének versenyeit. Egyébként ezen a fórumon szezononként lebontva megtalálható mindegyik versenyéről videók (ami meg a Youtube-ról törölve lett, fel lett töltve streamable-re) - nagyon jó összeállítás!
Igen, Yuzu azt mondta, hogy bizonyos szempontból elégedett volt a 4A-val. Nem tudom, hogy ez a jövőre nézve mit jelent, hogy itt megállt, vagy megpróbálja-e még, ha igen, akkor bírja-e majd a bokája azt a hatalmas terhelést, amit a 4A edzése jelent. Meglátjuk hogy dönt majd.