Mi a finnugor a mondatban: lássuk a látomásom?
A lássuk szó helytelen, rövidítés, kikopás, helyette a helyes a látjumak.
A lát szó a germán wlatan, a jam képzés a gót iem=látjumak
a=gót sa
lát, mint mondtam a wlaitan.
om= germán mó, om képző: hlaumó, flaumó( hallomó, folyam)
ás gót képző= hlaums, hrioms(hallomás, híromás)
om= a kurd és a perzsa indogermán nyelvekben pont így van.
Tehát a mondatban: latjumak a látomásom nincs semmi más csak indogermán, főknt germán, hacsak nem germán itt is az om.