Nibiru Creative Commons License 2019.06.05 0 1 178866

Nos akkor:

A kalibrálás szó a kaliberből származik. A fegyvergyártásban volt használatos, eredeti jelentése: szabványosra, megfelelő működési tartományra állít, vagy kiméri a kalibert, de az irányzék beállításához is ezt a szót használták. Mivel az őrlő esetében is a kívánt működési tartomány beállítása a cél, nincs semmi baj ezzel a szóval. Hozzáteszem, hogy a "beállítással" szó is tökéletes, annál is inkább, mert úgyis tele a nyelvünk mostanában átvett szavakkal. 

Jut eszembe, talán a kávés kifejezéseket is itt lenne az idő magyarítani, akinek kedve van hozzá. Itt van mindjárt az, hogy barista. Régen kávépincérnek hívták, de ennél ma már sokkal többet jelent egy kávékészítő munkája, inkább fedi az, hogy kávémester. Szerintem. Erről és másról is lehet szavazni a szómagyarítón.