indexponthu szerkesztő nem tud ... angolul?
http://index.hu/mindekozben/poszt/2016/09/30/hatalmas_siker_a_legujabb_south_parkban_egy_trollkodas_szereploje_lett_az_orszag/
" ... a magyar egyetemen dolgozó Dr. Courtsier Boobsoff nevét - ez nagyjából annyira vicces, mintha Nagy Mellindaként írnának le egy nevet."
Hát nem.
"Cuts your boobs off".
Ugye a mellrákműtét kapcsán.
Az -off a szokásos franciás-angolos átirata az orosz -ov végű neveknek (k.európai, tehát majdnem magyar. :D)
Úgyhogy ez inkább az ilyen "hogy hívják az osztrák agglegényt" típusú poénokra hasonlít.
A másik név "Jerdo Titsgo" (where do tits go?), azért talán ennyiből illene észrevenni.
Én értem, hogy erre a jobb oldali "falra" minden hülyeséget azonnal meg kell írni, meg hogy az SP-poénokat nem veszi le az ember mindig elsőre, de azért akkor is...