panthera negra Creative Commons License 2016.08.26 0 0 1524

Ide tettem egymás alá a 8. századit és a mait, kivastagítottam mi számomra felismerhető.

 

 

Fater unsêr, thû pist in himile, uuîhi namun dînan, qhueme rîhhi dîn, uuerde uuillo diin, sô in himile sôsa in erdu. Prooth unsêr emezzihic kip uns hiutu, oblâz uns sculdi unsêro,uuir oblâzêm uns sculdîkêm, enti ni unsih firleiti in khorunka, ûzzer lôsi unsih fona ubile.

Vater unser,  du bist im Himmel, weihe deinen Namen, komme dein Reich, werde dein Wille, wie im Himmel, so  auf der Erde. Unser regelmäßiges Brot gib uns heute, erlasse uns unsere Schuld, wie wir  erlassen unseren Schuldnern, und verleite uns nicht in Versuchung,  löse uns von dem Übel.

 

 

 

Merthogy az első sor egy az egyben stimmel, ma is tökéletesen értenénk mit mond. 

Előzmény: Törölt nick (1517)