"Ez egy meglehetősen előítéletes állítás, hiszen a citált képeken a tárgy és az isten mindig jelen van.
Tehát bizonyított."
értem én a viccet, meg szeretem is, de ez viccnek túl erős. az előítéletességed ott érhető tetten, hogy a saját magad által kiragadott összefüggést a saját magad által citált képek alapján állítod fel - nincs igazad. Oannes esetében sem tűnik fel a tárgy minden ábrázoláson, az olmék tollaskígyó esetében nem az isten kezében van, és nem tudjuk, hogy ugyanaz a tárgy-e, Göbekli Tepe esetében pedig nincs sem isten, sem kosárka.
ez van.
"Belátható, hogy ez az érv nem állja meg a helyét."
az érved azért nem állja meg a helyét, mert redundánsan érvelsz:
szerinted az bizonyítja az azonosságot, hogy istennél van a tárgy, miközben az istent úgy azonosítod, hogy nála van a tárgy.
"Göbekli Tepe esetében is leírást keresel? A képi megjelenítés sokszor többet ér minden leírásnál.
Támpont meg van, csak az összefüggéseket kell meglátni."
pontosan erre gondoltam én is, amikor képi megjelenítést is elhelyeztem 6909-ben. szerettem volna megvilágítani neked az összefüggéseket, mivel nemrég még egy egyszerű tőmondat lefordítása és értelmezése is gondot okozott. éppen ezért adok még pár képi megjelenítést, azaz támpontot:
wallpainting of twin vultures attacking (?) head-less corpses
headless bodies attacked by vultures
Heady Business: Skulls, Heads, and Decapitation in Neolithic Anatolia and Greece