Afrikaans8
2015.10.04
|
|
0 0
7
|
Fournet az Amarna-levelek a-an-har-ra, a-an-ha-ar országneve, illetve a hettita, egyiptomi és héber megfelelők alapján úgy véli, hogy a kauk hívták így Babilóniát, hiszen akkoriban az ő uralmuk alatt állt. Persze ez nem jelenti, hogy az elnevezés ne vonatkozhatna a sumérokra, csak hogy kasszita névforma lenne. Ha a sumérok északabbra vándoroltak is a szikesedés és az idegen támadások, illetve az idegen beszivárgás miatt, maradhatott belőlük az ősi földön elég, vagy akkádos nevük átragadhatott a később betelepedőkre, mint az gyakran előfordul a történelemben. Ilyen értelemben a a-an-har-ra némileg archaizáló elnevezés lenne. A hettiták a-an-har-ra(-az)-nak, a zsidók meg inʻar-nak (שִׁנְעָר) írták Babilónia nevét. Egyébként itt is voltak népies etimológiák: ene neharot 'két folyó' és ene arim 'két város'. A Szeptuaginta névalakja: Σεννααρ. |
Előzmény: Afrikaans8 (5)
|
|