Gojira Creative Commons License 2015.01.20 0 0 387

"Ott van csak másképpen;"

 

És nem is azt jelenti, amit te próbálsz beleérteni.

 

"Hol, ki őrizte, melyik asztalfiókban?"

 

Bizáncban, mint ahogy az Almagesztet is megőrizték ott. Azt ugyanis nemcsak arabból fordították latinra, hanem görögből is.

 

"Erre az szokott lenni a válasz, hogy szorgalmasan másolgatták a népvándorlás idején, lefordították arabra, azok is őrizgették, másolgatták, majd a cremonai latinra fordította a 12. században, oszt a 15 század végén megtalálták... 

Ha antik irodalmi műről (pogány) van szó, akkor a szerzetesek titokban éjjel másolták, nappal pedig nyilvánosan égették..."

 

Tudod van olyan, hogy tudománytörténet. Meg kellene ismerkedned vele, megérné. Egy indexre összedobott cikkből messzemenő következtetéseket levonni, ráadásul úgy, hogy kiforgatod a cikk állításait... ez elég komolytalan dolog.

Előzmény: grálizidor (385)