Theorista Creative Commons License 2014.10.15 0 0 51312

In the same year the king of the Huns near Bosphoros,14 called Gordas15 joined the emperor, became a Christian, and was baptized. The emperor received him, provided him with many gifts, and sent him back to his own country to guard Roman territory and the city of Bosphoros. This city received its name through paying its annual tribute to the Romans in cattle instead of money, (that is, cattle-tax city. The emperor established a numerus of Ro)16 man soldiers there under a tribune to guard the city because of the Huns, and to exact the cattle tax. In this city there were many transactions between Romans and Huns. After the king of the Huns who had become a Christian returned to his own country, he found his brother and told him of the emperor's love and liberality and that he had become a Christian. He then took the statues that the Huns worshipped and melted them down, for they were made of silver and electrum. Enraged, the Huns united with his brother, went away and killed Gordas, and made his brother Mouageris king in his place. Then, in fear that the Romans might seek him out, they fell suddenly on the city of Bosphoros and killed the tribune Dalmatius and his soldiers. At this news the emperor sent out the ex-consul John,17 the grandson of John the Scythian and son of the patrician Rufinus, with a large Scythian force, and at the same time directed against the Huns Godilas,18 [who marched] by land from Odyssopolis,19 and the general Badourios.20 On hearing this, the Huns fled and disappeared. Peace came to Bosphoros which the Romans now ruled without fear.



The chronicle of Theophanes Confessor: Byzantine and Near Eastern history, AD 284-813 angolra fordította Cyril Mango és Roger Scott, Oxford, Clarendon Press 1997. (267. o.)

 

 

Ugyanebben az évben a Bosphoros közelében lakozó hunok Gordas nevű királya csatlakozott a császárhoz, kereszténnyé lett és megkeresztelkedett. A császár fogadta őt, gazdagon megajándékozta, majd visszaküldte az országába, hogy védelmezze Róma területeit és Bosphoros városát. Ez a város arról kapta a nevét, hogy éves adóját pénz helyett marhában fizette Rómának, (vagyis “marha-adó-város”. A császár fölállíttatott egy numerus ró) mai katonát ottan egy tribunus parancsnoksága alatt, hogy őrizzék a várost a hunok miatt, s hogy behajtsák a marha-adót. Ebben a városban számos adásvételre került sor a rómaiak és a hunok közt. Miután a hunok megkeresztelkedett királya hazatért saját országába, találkozott a fivérével és mesélt neki a császár jóindulatáról és bőkezűségéről valamint arról, hogy kereszténnyé lett. Ezután összeszedette a hunok által imádott bálványokat és beolvasztatta őket, mivel azok ezüstből és elektronból voltak. A fölbőszült hunok összeállva a fivérével elmentek és megölték Gordast, majd annak testvérét, Mouagerist tették meg királyuknak őhelyette. Azután attól tartva, hogy a rómaiak majd kiadatását kérik, hirtelen Bosphoros városára rontottak és megölték Dalmatius tribunust az embereivel egyetemben. Erre a hírre a császár kiküldte János prokonzult, a Szkíta János unokáját, s Rufinus patrícius fiát egy nagy szkíta haderővel, s ezzel egyidejűleg a hunok ellen küldte Godilast, [aki] szárazon [menetelt] Odyssopolisból, és Badourios tábornokot. Értesülve erről, a hunok elmenekültek és köddé váltak. Béke köszöntött Bosphorosra, melyet ekkortól félelem nélkül uralhattak a rómaiak.

Előzmény: altercator (51308)