"A nationes viszont miért jelentene lovakat?"
Megadtam egy forrást, ahol azt (is) jelenti. Ha kivánod, lefényképezem ( itt megjegyzem, megvan nekem a latin- bolgár szótár 1927- es és az 1980- as kiadása is, ahol a muflonok kihagyták ezt a pikáns részt)
A JÓZAN ész és a logika diktálja, hogy azt jelentse.
Nézd, az egész Római Birodalom története- hadtörténet. Hol olvastál pl. paprikát ültető alánokról, bolgárokról, onogurokról, stb.? Mind harcos és harcol, és örökké.
Jol tudom, miért fontos "népeknek, törzseknek" fordítani, te is tudod, meg mindenki.