Psziche Creative Commons License 2012.07.04 0 0 55

Továbbra is sírás.

 

Az első két vers a nagy kedvenceim közé tartozik.

Lorca szürrealista prózákat is írt (mint pl. a Szent Luca és Szent Lázár), melyek nagy mértékben tükrözték Dalí hatását stílusukban és témájukban. Az alábbi kis részletek szerintem szenzációsak.

 

 

Csend, utolsó ének

 

Közelget az éj-árny.

 

Az este érc-üllőjén

a holdsugár kalapál már.

 

Közelget az éj-árny.

 

Dalfoszlány ring, takaróként,

egy hajladozó sudár fán.

 

Közelget az éj-árny.

 

A lég ösvényein által

ha hozzám most ideszállnál!

 

Közelget az éj-árny.

 

Tudom, hogy sírva találnál

szálas jegenyék hegyes árnyán

- ó, fekete lány! -

szálas jegenyék hegyes árnyán.

 

/Weöres Sándor/

 

 

Kaszida a sírásról


Hogy a sírást ne halljam,

balkonom bezártam halkan,

s a szürke fal mögül most csak a sírás,

a sírás árad szakadatlan.

 

Oly nagyon kevés angyal dalolgat,

oly kevés eb ugatja a holdat,

ezer hegedű fér el nyitott tenyeremben.

 

De eb a sírás, mérhetetlen,

angyal a sírás, mérhetetlen,

és hegedű is, mérhetetlen,

s a könnyek béklyójától szél se rebben,

csak a sírás árad szakadatlan.

 

/Eörsi István/

 

 

Az Edem-tó kettős poémája (részlet)

 

Sírni akarok, sírni van kedvem,

ahogy az utolsó padban sír a gyermek,

mert nem vagyok felnőtt, se költő, se falevél,

vagyok sebzett pulzus, hogy a túloldalra is átlüktessek.

 

Sírni akarok nevemet mondogatva

e tónál, mint rózsa, mint nyárfa remegve,

kimondani vér-ember-igazságom,

megölni bennem a tréfát, a szó sejtetését örökre.

 

Nem, én nem kérdezek, én sóvárgok,

szabadult hangom, immár szolgálj kezemnek.

Spanyolfal-tumultusban a büntetés holdja

s a behamuzott órák aktomnak árnyába vesznek.

 

/Nagy László/

 

 

Szent Luca és Szent Lázár (részletek)

 

   Az udvaron a fogadós meg a felesége énekelték a tövis és az ibolya kettősét. Sötét hangjuk, akár két menekülő vakond, beleütközött a falakba, és nem lelte az ég négyszögű kijáratát.

   Mielőtt az utcára léptem volna, hogy megtegyem első sétámat, odamentem hozzájuk, hogy üdvözöljem őket.

   - Miért mondta az este, hogy egy lány lehet barna, lehet szőke, de ne legyen vak?

   A fogadós meg a felesége furcsán egymásra néztek.

   Egymásra néztek… és eltévesztették egymást. Mint a gyerek, aki szeméhez emeli a leveskével teli kanalat. Aztán sírva fakadtak.

   Nem tudtam, mit mondjak, és sietve távoztam.

   A kapun ezt a felírást olvastam: Szent Luca* vendégfogadó.

 

(* Szent Luca a vakok védőszentje.)   

 

   A város vidámsága éppen elillant, és így olyan volt, mint egy gyerek, aki most frissiben bukott meg a vizsgán. Alig néhány órája is vidám volt még, füttyökkel koronázott, sással szegélyezett, mígcsak a villanykábeleket meglazító, a kapuboltívek csempéit felszedő bánat el nem árasztotta utcáit a maga észrevétlenül finom, tükörmélyi morajával. Elsírtam magam. Mert nincs meghatóbb az örvendező tárgyak fölött lebegő újdonsült bánatnál, amikor a tárgyak még nem elég sűrűek ahhoz, hogy lyukas pénzekkel teleszórt mélyükről fel ne csillanjon a vidámság.

 

/András László/

Előzmény: Psziche (54)