Kecsegtető.---
---
i think think there is enough common in mongolian and turkish tradition,
and lot of words are (have) same (meaning), ex : mongolian flower - tsetseg [spelling in turkish : ceceg] == turkish checheg [c,ec,eg] .. etc..
I wonder what 'tsetseg' or 'ceceg' or 'checheg' mean. I'm asking, because there is a kind of sabre called 'czeczuga' in Poland (Polish 'cz' is prounanced as 'ts'). This sabre has Tartar roots.
In Polish laguage, czeczuga (another version is 'czeczega') is the name of this sabre
Sterlet, czeczuga (Acipenser ruthenus) – gatunek słodkowodnej, wędrownej ryby z rodziny jesiotrowatych.
A kecsege (Acipenser ruthenus) a csontos halak (Osteichthyes) főosztályának a sugarasúszójú halak (Actinopterygii) osztályához, porcos vérteshalak (vagy fél-csontoshalak) (Chondrostei) alosztályába, ezen belül a tokalakúak (Acipenseriformes) rendjéhez és a tokfélék (Acipenseridae) családjához tartozó faj.