scasc Creative Commons License 2012.02.26 0 0 7928

Hát, hozzá kell tenni, hogy a mai orosz ortodox egyházi szláv (ellenben rumicival) nem ugyanaz mint az óegyháziszláv.

 

Cirill és Metód megalkották  az óegyházi szláv liturgikus nyelvet, mint "a szlávok nemzeti nyelvén" szóló liturgia. Valójában bolgáros nyelvjárás volt (azaz nem annyira megalkották, inkább kodifikálták). Annak idején még belefért a "szlávok nemzeti nyelvén" való liturgiába, mert valóban inkább csak nyelvjárási különbségek voltak.

 

Aztán a leendő nemzeti nyelvek gyorsabban fejlődtek, az liturgikus nyelv is változott, de lassabban. (Úgy, ahogy a középlatin is különbözik a klasszikus latintól, de nem annyira, mint pl. az olasz vagy a spanyol).

Előzmény: Kolléga Úr (7916)