LvT
2011.09.24
|
|
0 0
8642
|
Mivel a m. Jóidő csn.-ről nem találtam semmit, az alábbi német párhuzamok már tkp. a konzervatív etimológia gyanánt állnak. Van egyfajta közép-európai névadási área, így belefér az, hogy necsak egymás neveit vegyük át, de egyes koncepciókat is adaptáljuk. (Az én anekdotikus megközelítésem nem is olyan távoli a Duden magyarázatától: amely paraszt jó időt emleget, annak biztos, hogy optimista lelkiállapota.) |
Előzmény: Mezőbándi (8640)
|
|