Schenouda Creative Commons License 2010.10.13 0 0 7357
Sajnos, egy könyvét sem fordították magyarra, de ezen nincs mit csodálkozni, hiszen rengeteg szerző van hasonló állapotban, csak néhány azok közül, kiket néha emlegetek: Barbarin, Peter Tompkins, Hapgood, Harold T. Wilkins, David Hatcher Childress, Alexander Braghine és még egy csomó.... kis piac a miénk, hova fordítanának le mindenkit.

Egyébként két fejezet a könyveiből annak idején megjelent a Galaktika 23. számában, és plusz egyet még ide lefordítottam, a kabirokról. Úgyhogy ezt a hármat egybevettem és itt van:

http://data.hu/get/3069446/Charroux_irasai.zip

(Az igazság az, hogy még ezeken is kívül több fejezetet lefordítottam, de azokat annak idején csak leírtam egy füzetbe, mint a "Tiahuanaco", 1963 vagy a "Nyugati világ legrégibb kézirata", 1967 vagy a "A mennyei hajó" [az argonautákról], 1969...)


Mindenesetre itt van még két könyve, eredetiben:

"Le livre des secrets trahis", Paris, 1965. (A titkok felfedésének könyve)
"L'énigme des Andes", Paris, 1974. (Talány az Andokban)

http://data.hu/get/3069481/Charroux_Robert.zip