Nolanus Creative Commons License 2010.08.28 0 0 7085
'"Heliopolis(On) Lelkei pedig lépcsőt építenek nekem..." én erről azt gondolom, hogy itt azt mondja, hogy "Héliupolisz papjai piramist építenek nekem"...'

Igen, a piramis is egy lépcső a mennybe, mégis a két szimbólum külön-külön is tovább élt (néha persze összeötvözik). Az szk. ábrázolások kulcsot adhatnak a korábban említett egyiptomi 'három nap' jelenséghez is. E lépcső egyébként általában a 'winding stairs' alakját ölti, vagyis kígyózó formában ábrázolják, ha a szimbolikához való viszonyában ábrázolják akkor 3-5-7 fokkal (ilyet már hoztam korábban), ebben a formájában viszont átvezet a 'spirál' szimbólumához.

Frieda Harris illusztrációja a 2nd degree-hez. Ez idő tájt a GD másik ágán W. B. Yeats sem pihen a Nobel-díján, hanem, ő is 'winding stairs'-el, 'gyre'-vel meg kúpgeomtriával foglalkozik...

My Soul. I summon to the winding ancient stair;
Set all your mind upon the steep ascent,
Upon the broken, crumbling battlement,
Upon the breathless starlit air,
'Upon the star that marks the hidden pole;
Fix every wandering thought upon
That quarter where all thought is done:
Who can distinguish darkness from the soul





And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold

And if you listen very hard
The truth will come to you at last
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll

And she's buying a stairway
To heaven...

Előzmény: Schenouda (7048)