"Ami lebeg az milyen nagy sebességgel lebeg? Vagy a lélek átlépi a sebességkorlátot? Esetleg a aki él az gyorsan halad? Ne beszélj már sületlenségeket!!!"
Épp az ellenkezőjét állítom és megnevezem, hogy miben tér el a nagy sebességű rokon gyökből kinövő szavaktól:
C: "Ami meg lebeg, az lehelet könnyen, ám lassan mozog, ám ami lő az nagy sebességgel. Ami lendül, lódul, szintén nagy sebességű, erejű. A lassúság viszont nem könnyed, hanem fokozatosan csökkenő erővel mozog." . Hiszen a nyelvedet lassan és gyorsan is le tudod csúsztatni a szájpad felületéről, amikor az L hangot Lefele/kifele tolod a felső szájpadról. ki -LÖVÖD, vagy kezdeti nagy sebességről befékezd SS-ekkel és újra csúsztatva megállítod N hangal. LA-SS-AN, vagy LO-M-HÁN
"Senki nem mondta, hogy ez egy szó. Ez a fogalomkör körülírása, mivel egyetlen szóval nem lehet egy fogalomkört meghatározni. "
De nem jól határoztad meg. Én határoztam meg jól. Ha pedig csak körülírni tudod, mégpedig hiányosan, akkor annak sosem volt konkrét jelentése, mint egy szónak. Hangi szimbolikája annál inkább, hiszen a szimbólumok mögött lehetnek komplexebb fogalmi összefüggések, melyekből később szavak képezhetőek.
"Nem szimbolikusan, hanem a fizikai törvények szerint."
Amikor egy hanggal kapcsolatban sok embernek ugyanaz az asszociációja különböző tulajdonságok kapcsán, azt archetipikus hangi jelzésnek let tekinteni, tehát hangszimbolikai tulajdonságnak.
Csak az a gond, hogy nem kipattintást jelent, hanem ellenkezőleg: ütközést __
Rosszol tudod.
Ez attól függ. Valami ki is pattanhat valahonnan. Sőt a bolha is pattan. A pattanás is kipattan nyomásra, feszülés elengedése után. Ez elrugaszkodás. És érkezéskor is pattanhat, de akkor vissza. Vissza pattan.
Értem, csak nem ide tartozik. A szimbólum nem azonos a hang jelentésével.
"Egy adott tipusú hang köthető különböző fizikai mozgásokhoz, amely a természetben előfordul, vagy a saját hanképzőszervünk, elsősorban a nyelvünk mazgásával összefüggésben."
Ez teljesen független a hang jelentésétől, mivel ez egy fizikai szükségszerűség a hang utánzásából kifolyólag. Azaz teljesen másodlagos a szerepe.
A levegő áramlását utánzó hangot nem lehet másképp utánozni, csak úgy, ha a szánkkal hasonló hangot próbálunk kiadni. Az eredmény csak következmény lesz, és semmi köze a hang jelentéséhez.
"Ezek a tulajdonságok szimolikusan társultak az adott hanghoz." Nem szimbolikusan, hanem a fizikai törvények szerint. Egy K hangot nem lehet úgy utánozni, hogy folyamatosan eresztem ki a levegőt az ajkaim közt, mert abból F hang lesz. (vagy V)
"A Légies könnyed mozgás - nem szó. Egy tapasztalati tulajdonság. Én erre mondum hogy hangszibolikus tulajdonság."
Senki nem mondta, hogy ez egy szó. Ez a fogalomkör körülírása, mivel egyetlen szóval nem lehet egy fogalomkört meghatározni.
"Azonban pontosítalak, mert a légies már konkrét szó."
De nem ezt jelenti. Illetve sok minden mást is, ami jellemző rá.
"Nem ez a legősibb alapja, hanem az L hang kiadásakor a nyelv érzékelésével keletkező lecsúszó, lendülő érzet. A lukba, lékbe pl. le tud esni valami. Ami lapos, az is vékony, lecsökkent magasság."
Ennek semmi értelme. Az ősember nem foglalkozott azzal, hogy a nyelve honnan hova csúszik, hogyan áll a hang kiejtésekor... Meg milyen lapos, vékony, meg egyéb baromság...
" Ami lendül, lódul, szintén nagy sebességű, erejű."
Ami lebeg az milyen nagy sebességgel lebeg? Vagy a lélek átlépi a sebességkorlátot? Esetleg a aki él az gyorsan halad? Ne beszélj már sületlenségeket!!!
Persze hogy valós hang! Hogy lehet, hogy nem érted amit mondok? Egy adott tipusú hang köthető különböző fizikai mozgásokhoz, amely a természetben előfordul, vagy a saját hanképzőszervünk, elsősorban a nyelvünk mazgásával összefüggésben. Ezek a tulajdonságok szimolikusan társultak az adott hanghoz.
Tisztában vagyok mit jelent. Te vagy félreértésben, hogyan értem. Maguk a hangok a szimbólumai azoknak többérszékszeri archetipikus tulajdonságoknak,"
NEM SZIMBÓLUMAI, hanem JELENTÉSE!!!!!!
A szimbólum megköveteli, hogy egy szónak/hangnak legyen saját jelentése. Ha pedig van, akkor az a jelentése nem szimbólum.
"Egy hang ha szimbolizál valamit, akkor az a jelentése."
NEM!!! Ezt vagy képtelen megérteni, mert nem ismered a szimbólum szó jelentését, hiába bizonygatod.
Egy szimbolikus jelentés mindig másodlagos, hozzáadott jelentés FOGD MÁR FÖL!!!!!
"Nézz már utána a szimbólum szó jelentésének, mert láthatóan nem vagy vele tisztában."
"Fogalma: Metaforából származó szókép. Valamely fogalom, eszme, érzés érzékletes jele, amelynek képzettársításfolytán gazdag gondolati, érzelmi és hangulati töltése van."
Ideírom a metafóra jelentését is, mert láthatóan azt sem ismered:
metafora (görög: metaphora = átvitel) olyan költői szókép, amely két fogalom, tárgy vagy tulajdonság közötti tartalmi hasonlóságon, hangulati egyezésen alapuló névátvitel. Lényege, hogy a hasonlítottat és a hasonlítót azonosítja (nem csak összehasonlítja), ezzel új, képszerű jelentést hoz létre.
Más szóval: Egy létező jelentésű szóval valami hasonlatos dolgot nevezünk meg.
Te a hangszimbolikáról beszélsz, ami nem azonos a hangok jelentésével, ugyanis a hangszimbolika kb. azt jelenti, hogy beszédhangokkal érzelmeket keltünk. Úgy is mondhatnám: Beszédhangokkal "festünk".
"Az egyes hangoknak és hangcsoportoknak a mindenkori jelentésre gyakorolt igen sokféle árnyalatú alkalmi hatását a hangszimbolika vizsgálja. A kísérletek, megfigyelések eredményeképpen van néhány megállapítása a hangszimbolikának, amely általában érvényes a hangokra, de azért a jelentéstől teljesen egyik hangsajátosság sem függetleníthető."
Ez a két mondat világosan leírja, hogy a hangok szimbolikus jelentése nem azonos a jelentésével.
Majd így folytatódik a szöveg:
"Ha bizonyos hangok egy szövegben sokszor ismétlődnek, akkor felhívják magukra a figyelmet, és a hanghatás által kiváltott élményt akaratlanul is összekapcsoljuk a szöveg jelentésével. A hangstatisztikának nagy szerepe van tehát a szöveg hangzásával kapcsolatos érzéseink, élményeink pontosabb megfogalmazásában. Ilyen statisztikai vizsgálatokkal állapították meg többek között, hogy vannak úgynevezett lágy hangok (m, n, ny, l, j, h stb.), amelyek ha az átlagosnál nagyobb számban fordulnak elő, kellemes hatást válthatnak ki."
Épp ezért a hangszimbolika elsősorban a költők-írók kifejezési eszköze.
"Nem érted még mindig. A nyelv mint hangképző szervnek az L hang kiadása közbeni mozgásának, tulajdonságainak szimbolikus hangja,"
Nem szimbolikus, hanem valós hang, mely a természetben előforduló hang utánzása. Ezt nem vagy hajlandó megérteni, de még felfogni sem, mert nem vagy tisztában a szimbólum szó jelentésével, holott az előzőekben már leírtam, és magag is utána nézhetnél.
"A hangszimbolika az emberi érzékszervi tapasztalatok összessége"
Ez egy agyonturbózott sületlenség, aminek se füle se farka. Nincs hangszimbolika, csak jelentése van a hangoknak. Ez pedig az, amit az őseink utánoztak, és ezáltal nevezték meg azt, ami kiadja ezt az természetes hangot.
Még egyszer: A szimbólum egy képzettársítás a hang/szó eredeti jelentésével, amikor egy más dolgot nevezünk (szimbolizálunk) vele. Én enm erről, hanem a hag/szó eredeti jelentéséről beszélek. A szimbolika engem már nem érdekel, mert az egy hozzáadott jelentés, ami csak akkor érdekes, ha ha összekeverjük a hang/szó eredeti jelentésével.
A szóképzésben nem szimbólum-jelentések (hangszimbólumok), hanem az eredeti jelentések szerepelnek.
"A hangszimbolika az emberi érzékszervi tapasztalatok összessége egy-egy hanggal kapcsolatban."
Ez sem több a semminél: egy agyonturbózott tartalmatlan, üres fecsegés. Semmi lényeges mondanivalója nincs.
" Nem ez a legősibb alapja, hanem az L hang kiadásakor a nyelv érzékelésével keletkező lecsúszó, lendülő érzet."
Gondoljunk itt az nd/ng hangkapcsolatok igeképzős felerősítő szerepére hangok esetében:
Zeng = zöngés hang felerősödését jelentette eredetileg ebből lett messzire szálló jelentésű. Cseng - csilingelő hang felerősítése. Bong - öBlös hang felerősödése Dong/döng - döngicsélő hang felerősödése Kong (ezzel rokon a gong főnév) - keményen koppanó felületek felerősödött hangja
és lassan átlépünk a mozgásba hangi alapról:
Fing - fújó hang felerősödése leng - intenzív lendületben levő mozgás reng - a remegés "nagytestvére", amikor nagy felületek lengenek/remegnek/rezegnek meneg - meneget / megyeget ezzel rokon, de sokkal intenzívebb mozgás a menekül teng - benne van a tenger szavunkban - valami kényszerből tenyészik, tartja fent magát: teng-leng - ez magyarázza a tenger szó és a céltalanul tengődés kapcsolatát. Egyik a szaporaságra épül, másik a készszerű, sanyarú, céltalan szegényes tenyészetre. pang - hasonlóan a tenghez jelenti a céltalan létezést, de felhalmozódó negatív értelemben.
"Légies, könnyed mozgást jelent. Lebeg, lélek, lét, lehel, levegő, illan, lő, el, le, al, fel... szavak végén ugyanilyen jelentésű igéket képzünk vele: száll, szél, szól, szel, nyúl, nyal, nevel, telel, szelel,"
A Légies könnyed mozgás - nem szó. Egy tapasztalati tulajdonság. Én erre mondum hogy hangszibolikus tulajdonság.
Azonban pontosítalak, mert a légies már konkrét szó. Nem ez a legősibb alapja, hanem az L hang kiadásakor a nyelv érzékelésével keletkező lecsúszó, lendülő érzet. A lukba, lékbe pl. le tud esni valami. Ami lapos, az is vékony, lecsökkent magasság. Ami lóg, az tud lendülni is lógó, azaz nyugvó helyzetből, mert függesztést jelent. Ami meg lebeg, az lehelet könnyen, ám lassan mozog, ám ami lő az nagy sebességgel. Ami lendül, lódul, szintén nagy sebességű, erejű. A lassúság viszont nem könnyed, hanem fokozatosan csökkenő erővel mozog.
"Az Ő nem egy hang? Mégis van jelentése. Vagy az Á, A, E, Ó, (h)Ű, (h)Ó, (h)É nem önálló szavak? "
A- AZ E - EZ Ő (személyes névmás) Ó - mint ósdi, ősi, régi
Mély magánhangzók távolra mutatnak időben és térben is, magasak közelre. Ez a megfejtése, miért Ő, AZ aki/ami a legtávolabb van tőlem és miért EZ, ami közelebb van - ITT. Ami pedig Ó, ÓSDI, vagy Ősi, arra időben lehet visszamutatni.
Az Ó indulatszó meglepetést csodálkozást fejez ki, mert kerek ajakkal szakad ki. Nem ugyanaz, mint a HÓ! mert az megállást, vissza-HŐKÖLÉS-re való felhívást jelent.
"Egy hang ha szimbolizál valamit, akkor az a jelentése. Nézz már utána a szimbólum szó jelentésének, mert láthatóan nem vagy vele tisztában."
Tisztában vagyok mit jelent. Te vagy félreértésben, hogyan értem. Maguk a hangok a szimbólumai azoknak többérszékszeri archetipikus tulajdonságoknak, melyek hozzájuk köthetőek és így a konkrétabb jelentésű szavak alapjai lehetnek. Lásd újra itt:
Egy hang ha szimbolizál valamit, akkor az a jelentése. Nézz már utána a szimbólum szó jelentésének, mert láthatóan nem vagy vele tisztában.
"Semmilyen szimbolika nincs benne, egy természetes hangot csak úgy lehet utánozni, ha a kiejtése hasonlít arra a mozgásra, amit utánzunk vele. ez egy fizikai törvényszerűség."
Nem érted még mindig. A nyelv mint hangképző szervnek az L hang kiadása közbeni mozgásának, tulajdonságainak szimbolikus hangja, vamamint minden olyan dologé, amely ezzel a hanggal kapcsolatos. A hangszimbolika az emberi érzékszervi tapasztalatok összessége egy-egy hanggal kapcsolatban. Mindezeket szimbolizálja az L hang. Ám ez nem szó. Ez egy olyan jel, amelynek többérzékszeri asszociációi vannak, tapasztalati alapon.
"Na ez már egy használhatóbb gondolat és rokon azzal, amit én gondolok, de ez így még nem elég."
Évek óta erről beszélek itt a fórumon... Csodálom, hogy eddig nem tűnt föl neked.
Amit utána leírtál nagyjából Ok, kivéve az utolsó mondatot:
" A hangok kiadásának nyelvi mozgása, irányultsága, jellege, erőssége - tulajdonságai - szimbolikusan benne van az alkotott szavak értelmében is."
Semmilyen szimbolika nincs benne, egy természetes hangot csak úgy lehet utánozni, ha a kiejtése hasonlít arra a mozgásra, amit utánzunk vele. ez egy fizikai törvényszerűség.
"A hangszimbolika amiről beszélek - sem egy konkrét dolgot szimbolizál. Éppen ellenkezőleg. Az L hanghoz fűződő ilyen-olyan valós tulajdonságok válnak szimbolikussá, amelyek kiindulási alapjai a velük létrehozott szavak konkrét jelentésének."
Egy hang ha szimbolizál valamit, akkor az a jelentése. Nézz már utána a szimbólum szó jelentésének, mert láthatóan nem vagy vele tisztában.
"Ezzel szemben hangoknak saját jelentése van, azt jelenti egy hang, amit utánoztak vele."
__
Na ez már egy használhatóbb gondolat és rokon azzal, amit én gondolok, de ez így még nem elég.
A különböző hangokkal nem véletlenül utánoznak - ám inkább én úgy mondanám: jellemeznek dolgokat. A természetben megfigyelt hangokat aszerint kapcsolták külnböző tulajdonságokhoz, hogy mit tapasztaltak a hanggal kapcsolatban. Sőt, a hang fizikai kiadása és megformálása is tudatos esemény, innováció volt. A nyelvünk különböző képpeni használata a hangok kiadásánál - mozgási mintákhoz is kapcsolódik. Nem véletlen, hogy maga a "nyelv" mint szerv jellemzi a a beszéd - mint nyelv szavunkat. A hangok kiadásának nyelvi mozgása, irányultsága, jellege, erőssége - tulajdonságai - szimbolikusan benne van az alkotott szavak értelmében is.
A hangszimbolika amiről beszélek - sem egy konkrét dolgot szimbolizál. Éppen ellenkezőleg. Az L hanghoz fűződő ilyen-olyan valós tulajdonságok válnak szimbolikussá, amelyek kiindulási alapjai a velük létrehozott szavak konkrét jelentésének.
"A bizonyítás tulajdonképpen egyszerű, több tucatszor leírtam. Az őseink valamit úgy tudtak azonosítani, ha utánozták annak hangját. Így a kiadott hang azt jelentette számukra, amit azzal a hanggal utánoztak. Ez csupán logikai következtetés, de más lehetőség nem volt. A bizonyítást a hangok jelentése adja, amit a mai szavakban legyen az szótő, vagy toldalék, egyaránt föl lehet fedezni, és elég nagy pontossággal be is lehet azonosítani."
__
Semmit sem bizonyítasz. Beszélsz jelenésről, amit nem árulsz el.
"Már hogyan válhatna egy konkrét jelentésből határozó szóvá? "
Úgy, hogy ott is konkrét jelentése van. Azért került oda, mert azt jelenti. A hat igéből azért lett igeképző, mert pontosan azt fejezi ki, amiért egy másik igével össze lett téve.