Keresés

Részletes keresés

AnnKa Creative Commons License 1,5 órája 0 0 21652

 

RADNÓTI MIKLÓS

 

 

Két töredék

 

 

1

 

Az este loccsant és a hosszu fák
elúsztak benne s már a köd mögött
az ébredő Nagy Medve dörmögött,

 

sötét lett és téged se látlak itt,
pedig mellettem állsz e lomb alatt,
de elrepülsz, kibontod szárnyaid.

 

Már tested sincsen. Angyal vagy talán?
hiába hagysz itt, visszatérsz, tudom.
Már tested sincs? rád is szitál a köd
s megősziti hajad a homlokod fölött.

 


2

 

S mint bánya mélyén rejlő barnaszén,
úgy rejtezik a lomb is most a ködben,
megbillen néha és arcomba csöppen
egy-egy sötét csöpp róla hűvösen.

 

Gondolj a köd mögé! - borzongatom magam,
örülj, hogy a világ most ködbe öltözött
és semmit se látsz! - Semmit se látnék?

 

Hiába ringat és hiába leng felém
a fényes gombaillat, ó jaj!
hiába áll körém a köd!

 

Hűvös, rothadó avarban állok,
kibomló látomásaim között.

 

1939 nov. 23

 

Előzmény: AnnKa (15411)
AnnKa Creative Commons License 2 órája 0 0 21651

 

9. Ember - Természet - Kozmosz

 


"Apja a Nap, anyja a Hold; a szél hordozta méhében; dajkája a Föld."

(Hermész Triszmegisztosz:
Tabula Smaragdina)

 

 *

 

Cso Gi Cson (Cso Gicshon) (1913-1951)
Koreai költő és műfordító.

 

CSO GI CSON: A PATAKKAL BESZÉLGETEK


 

 

Fehér sziklán ülök a völgy felett,
s a patakkal beszélgetek.
A víz úgy suhan a köveken át,
selymesen, puhán, mint a fellegek,
s oly súlytalan, hogy szinte már lebeg...
Fodroz, iramlik, árad cseppre csepp,
a völgy hosszán, lejtős sziklákon át,
nappal meg éjjel, tovább és tovább...
Az útja még nehéz és meredek,
de ő csak mesél, csacsog és nevet,
s vígan, fürgén szeli át a hegyet...

 

Ó, te tiszta, áttetsző, kis patak,
hadd nézzelek még, hadd csodáljalak!
Tovasuhansz a fehér falakon,
s ezer szilánkra osztod önmagad,
ezer tükör-szilánkra, mint a nap!

 

Dalolsz, dalolsz, tündöklőn, szabadon,
s dalomba ömlik a te éneked...
Egyek vagyunk, s nincs bennem semmi más,
csak árnytalan, nem-szűnő ragyogás!
Fehér sziklán ülök a völgy felett,
s a patakkal beszélgetek...

 

F: Balássy László


(55) 217. o.

 

 *

Előzmény: AnnKa (21650)
AnnKa Creative Commons License 3 órája 0 0 21650

 

A SOKOLDALÚ EMBER


Szöveggyűjtemény az embertan és az etika tanításához,
illetve osztályfőnöki órákhoz

 

Készítette: Ambrus Attiláné dr. Kéri Katalin
és
Ambrus Attila József

 

Pécs, 1994. február

 

mek.oszk.hu

 

*

 

AZ EMBER ÉS ÖNMAGA

 

1. Élet - Halál

 

"Holnapra elsodornak az örök homályba hulló századok."

(Omar Khajjám)

*

 

RABINDRANATH TAGORE


Versek A KERTÉSZ című kötetből

(Részlet)

 

 

Ki vagy, olvasó, aki verseimet száz esztendő múlva olvasod?

 

Nem küldhetek neked egyetlen virágot sem a tavasznak ebből a gazdagságából, egyetlen aranysávot sem az amott lebegő felhőkből.

 

Nyisd ki ajtóidat és tekints szét.

 

Virágoskertedből szakítsd le egy száz év előtti kor eltűnt virágainak illatos emlékeit.

 

Szíved örömében érezd meg egy tavaszi reggel dalának eleven örömét, mely vidám hangját száz esztendő távolából küldi feléd.

 

 

F: Áprily Lajos


(62) 74. o.

 

 *

 

WILLIAM SHAKESPEARE: LXXIII. SZONETT

 

 

Nézd, életem az az évszak, amelyben
Pár rőt-levél (vagy az se) leng, a tar
Fák ágai reszketnek a hidegben:
Dúlt kórusukban nem zeng drága dal.
Bennem már csak az a homály dereng,
Mely alkony után sápad nyugaton
S amelyet lassan, feketén beleng
Az éj, a fél-halál, a nyugalom.
Bennem már csak az a kis láng lidérclik,
Mely ifjusága hamván haldokol,
Mint ravatalon, amelyen kivégzik:
Amiből kelt, vissza abba omol.
     Ezt látva, csak erősödik szerelmed,
     Hogy szeresd azt, aki maholnap elmegy.

 

F: Szabó Lőrinc


(118) 181. o.

 

*

bajkálifóka Creative Commons License 24 órája 0 1 21649

Radnóti Miklós

 

“Leginkább attól fáj az ütés
Kitől simogatást várnál,
S nem adhatod vissza,
Mert rögtön belehalnál."

      

 

 

 

 

Túrmezei Erzsébet: Kérés

 

.F.v.Eichendorff után németből

 

Összetört, amit akartam. 
Nem nyílik panaszra ajkam, 
Uram, csendben vagyok. 
De most... adj erőt, segíts rajtam: 
hordozni... amit nem akarok

Lutra Creative Commons License 1 napja 0 0 21648

Bertók László

Platón benéz az ablakon

A visszavert fény évszaka,
Platón benéz az ablakon,
kezében ásó és kapa,
csodálkozik, hogy itt lakom.

Mondanám, hogy rögtön megyek,
lehetnék még jó asztalos,
de megbénít a döbbenet,
silány tükörré foncsoroz.

Mondanám, hogy nem én vagyok,
bűnössé tett a félelem,
hátam mögött a lét dadog,
előttem a történelem.

Mondanám, hogy nincsen remény,
hogy maholnap ötven leszek,
s ami árnyékból költemény,
a valóságban egyszeregy.

Mondanám, hogy akkor mi van,
miért jobb, aki boldogabb,
s ha a varázs anyagtalan,
mire emlékszik az anyag?

Mondanám, hogy egyébiránt,
hogy vártam már, hogy jónapot,
de minden sorvég rímbe ránt,
csak hazudnék, csak hallgatok.

Lutra Creative Commons License 2 napja 0 0 21647

Finta Éva

Séta a beregszászi temetőben

az égről teljes fényét rám veti
a napgolyó és káprázik szívem
a múltba tántorodnak képei
átkelnek fagyon tűzön és vízen
én sorba rakom őket és viszem

milyen volt ifjúságom nem tudom
már rég levágta rólam egy szike
a fénylő napba szálltak évei
elpárolgott szemem égő vize
s nem faggatok bogárkát: elvisz-e

most sorra járom árva sírotok
ki éltet adott és ki szellemet
az enyészetben csontmalom forog
megőrli mind az elmúlt éveket
így lesz minden csak por és képzelet

a temető igen modern dolog
folyvást megújul és megváltozik
születnek sírok enyészik a múlt
a kő beton s a márvány is kopik
a lényeg marad benne csak topik

pedig halottnak lenni köztetek
lenne értelme és másutt sehol
az ősz ragyog a tarka hegyeken
a történelem körbeszónokol
volt egy világ mely megvan valahol

 

Lutra Creative Commons License 2 napja 0 0 21646

J.W.Goethe

Öregség

Az Öregség jól nevelt lovagod:
követ, s egyre-másra csak bekopog,
bár, ha senki sem szól: Szabad!
az ajtó előtt nem marad.
Újra kopogtat, gyorsan belép,
s már durva fickó lesz, nem egyéb.

AnnKa Creative Commons License 4 napja 0 0 21645

 

Gyurkovics Tibor

Fényből-árnyékból


Fényből árnyékból álló test vagy
halálos repülő
indokolatlan benned ami ember
indokolatlan ami nő
örökös tűzkarokba fognak
az égig érő kínjaid
de a földön az agyonégett földön
örökké emel valakid
röpülj vagy sírj a könnyeidnek
arcomra hullik harmata
röpülj röpülj én tartalak
mint ha az isten tartana.

konyvtar.dia.hu

Előzmény: AnnKa (20080)
AnnKa Creative Commons License 4 napja 0 0 21644

 

Gyurkovics Tibor: Tékozló fiú


Ha majd a föld begyógyul,
mint régi-régi seb,
majd visszatérek hozzád,
mint engedelmesebb

mindenkinél, erősebb
leszek majd, mint a szél
és halhatatlanabb
leszek mindenkinél.

AnnKa Creative Commons License 4 napja 0 0 21643

 

Gyurkovics Tibor

Arc

 


Bejön egy arc és nem megy többet el.
Egészen behajol a képbe.
Tapogatozó ujjunk alatt ver
a homlok érverése.

Nem gondoltuk, hogy ez lesz az az arc.
Nem néztük jól meg az ablakkeretben.
De tarkójára tűz a nap
és értjük őt már egyre fényesebben.

Nem gondoltuk, hogy ez lesz az az arc.
Szabálytalan az orra, szája,
de közelebb jön s pontosan
kirajzolódik mindegyik vonása.

Mert hátulról kap megvilágítást,
hogy fölragyognak könnyű ujjai.
Bejön, leül, levetkezik.
És nem tudjuk már elbocsátani.

 

konyvtar.dia.hu

AnnKa Creative Commons License 4 napja 0 0 21642

 

Gyurkovics Tibor: Gyönyörű


De gyönyörű az őszi táj
a sárga nyár is égre száll
feltündököl a láthatár
gyönyörű őszi táj

A felhő csupa buborék
közötte vékony kék az ég
a szél kiáltja szerteszét:
ne még ne még!

Kiröpül az egész határ
– de gyönyörű az őszi ég –
a szél süvítne még: ne még!
amit gyűjtött a sárga nyár
a szél süvítve vitte szét
soha nem adja vissza már
ez a gyönyörű őszi ég
amit röpít a kék határ
soha nem adja vissza már
se ősz se tél se ősz se nyár!

AnnKa Creative Commons License 4 napja 0 0 21641

 

Gyurkovics Tibor: Vers


Olyan ez, mintha nem is volna,
ahogy a levegőhöz ér
üvegkarjaival a szél
s erre az erdő meghajolna.

Az erő észrevehetetlen
futkározása ez a gót
katedrálisok ablakában,
hol eddig minden néma volt.

Szobában ülsz s mint hű kutyák
lábadhoz ülnek az esték
s kilátszik a betűkön át
az áruló tökéletesség.

Előzmény: AnnKa (20892)
AnnKa Creative Commons License 2024.11.02 0 0 21640
Előzmény: AnnKa (15857)
bajkálifóka Creative Commons License 2024.11.02 0 0 21639

Balla D.Károly

Küldetés

 

A magad járta
útra akkor küldj mást, ha
már visszajöttél.

 

 ********

 

 

Reményik Sándor:

Te ne kérdezz, csak menj az utadon 

 

Te ne kérdezz, csak menj az utadon,
Az agyad bármi kábult,
A gyöngeséged, tétovázó vágyad
Egy hanggal el ne áruld.

Magadba higgy és menj az utadon,
Mint kit nem döbbent titkok árnya,
Gyáva, ki minden mondata után
Megtorpan kérdőjellé válva.

 

bajkálifóka Creative Commons License 2024.11.02 0 0 21638

Juhász Gyula

Kõnyvek és kõnnyek

A könyvek boldog városában éltem,
Hol gót eszmék, görög romok,
Reneszánsz kupolák, rokokó csarnokok
Rejtettek el biztatva és kevélyen.

Nagy voltam én és törpe e világban,
Enyém volt minden korok vigasza,
A nagy világ, a kis haza,
Enyém volt asztalon és ágyban.

De egyszer utam innen kifelé vitt,
Az élet szele örökre elszédít,
Azóta véres és rózsás nyomon járok,

Enyémek az új arcok és új álmok,
Enyém a könny, láz, gond és szerelem
S könyvek igazát sehol sem lelem

AnnKa Creative Commons License 2024.11.02 0 0 21637

 

Sík Sándor

Hűsen és aranyon

Lebeg a hold hűsen és aranyon
Három véznácska törpe-nyárfa lombján.
Így ül a lelkem, hűsen elborongván,
Halovány múltakon.
A holdvilági csend szívembe zsongván
A holdvilágos végtelenbe fájok.
És fönn és benn, hűsen és aranyon
Derengenek a névtelen homályok.

AnnKa Creative Commons License 2024.11.02 0 0 21636

 

Sík Sándor

Himnusz Kalazanci Szent Józsefhez

Szentje és atyja Kegyes Iskoláknak,
Nagyra törekvő nemes ifjúságnak
Hitre, tudásra, szép életre, jóra
Példaadója!

Zsenge korodtól hallottad a Hangot:
A hivatásét, mely szívedben zsongott
S mentél utána egy életen végig,
Róma szívéig.

Hittel utána Isten hívásának
Mentél szívéig szegény ifjúságnak.
Szent nyomaidban vívja nemes harcát
Ifjú magyarság.

Híven a széphez, az igazhoz, jóhoz
Állhatatosan az Isteni Szóhoz
Menni előre, hogy az Úrhoz érjünk:
Légy a vezérünk.

Előzmény: AnnKa (18741)
AnnKa Creative Commons License 2024.11.02 0 0 21635

 

Szilágyi Domokos

 

 

ANYÓKÁK ŐSZI BÚCSÚJA


Anyókák őszi búcsúja –
tavasz nekik az ősz is,
a lombhullás rügyfakadás,
és nap süt, ha esőzik.


Aztán csillogni kezd a táj,
akár az ő hajuk,
s megindulnak a fehér vízen
fekete, lusta hajók.

1961


*

BÚCSÚ


Kicsit ijedten integettél,
mint akit veszély fenyeget,
s ott maradtam, hogy hiányodban
fölfedezhessem lényeged.

1958

 

SZILÁGYI DOMOKOS  ÖSSZEGYŰJTÖTT VERSEK

reader.dia.hu

AnnKa Creative Commons License 2024.11.02 0 0 21634

 

Szilágyi Domokos: Életre


Elzártam magam elöl az utolsó utat,
a csillagokon túlit, hol hiába kutat
fürkész szem, okos eszköz, fáradatlan elme,
hova nem követhet földiek égi szerelme,
hová el nem hatol más, csak vágy, csak fájdalom,
és nem enyhíthetem, hiába fájlalom,
jaj, nem enyhíthetem; – elzártam, s mint senki se,
lettem az elmúlásnak reménytelen szerelmese:
ha kérlelem is, életre lehelő csókot ad –
elzártam magam előtt az utolsó utat.

AnnKa Creative Commons License 2024.11.02 0 0 21633

 

Szilágyi Domokos



ŐSZI BÁNATOS

                                                                     Halott bátyám emlékének

Szívembe bútt a bú. Sok faragott-remek
szobor vonásain ezer érzés remeg:

úgy zsonganak belül a fájdalmas szavak.
Szívembe bútt a bú az őszi ég alatt.

Lila kökörcsinek hervadnak bágyadón.
Utolsó sóhajuk megtörten hallgatom.

...Ezek vagyunk mi is? Lila kökörcsinek,
amik, ha jő az ősz, a suta semminek

adjuk színünk - szavunk - szívünk? - Halál, halál
csupán, mi tavaszi teremtő csókra vár?

Lila kökörcsinek, fehér liliomok,                                                   
ökörnyál-szálakon felétek imbolyog,

és meg kell halnotok, nincsen, nincsen kiút!
Meghal, ki nem remél, és az, ki hinni tud - -

- örök tragédia. De mindig új-jajú...
Fáradtan megbúvik a szívemen a bú:

elhozza minden ősz. Mint faragott-remek
szobor vonásain: kökörcsin-levelek
múló lilájában örökre ott-remeg.

(1956)

 

SZILÁGYI DOMOKOS  ÖSSZEGYŰJTÖTT VERSEK

reader.dia.hu

bajkálifóka Creative Commons License 2024.11.01 0 0 21632

Faludy György

Halottak napja

(részlet)

 

Elnéztem régen, ahogy nagy sorokban

indult a temetőbe a menet,

őszirózsával, könnyekkel, szatyorral,

hogy a holtakkal beszélgessenek.

 

Volt, aki apró széket vitt magával,

a másik ásót vagy kis gyermeket,

– az enyimek széthulltak a világban –

most nézem őket s elkeseredek.

bajkálifóka Creative Commons License 2024.11.01 0 0 21631

Csukás István

Istenke, vedd térdedre édesanyámat

 

Istenke, vedd térdedre édesanyámat,

ringasd szelíden, mert nagyon elfáradt,

ki adtál életet, adj neki most álmot,

és mivel ígértél, szavadat kell állnod,

mert ő mindig hitt és sose kételkedett,

szájára suttogva vette a nevedet.

 

Én nem tudom felfogni, hogy többé nincsen,

s szemem gyöngye hogy a semmibe tekintsen,

hová a fény is csak úgy jár, hogy megtörve:

helyettem nézzél be a mély sírgödörbe,

próbálkozz, lehelj oxigént, tüdőd a lomb!

 

Nem is válaszolsz, kukac-szikével boncolod,

amit összeraktál egyszer végtelen türelemmel,

csak csont, csak por, ami volt valamikor ember,

mivel nem csak Minden vagy: vagy a Hiány,

magadat operálod e föld alatti ambulancián.

 

Mi mit nyel el a végén, fásultan szitálod

a semmiből a semmibe a létező világot,

anyát és gyereket, az élőt a holtat,

s mert Te teremtetted, nem is káromolhat,

csak sírhat vagy könyöröghet, hogy adj neki békét,

nem tudjuk, hogyan kezdődött, de tudjuk a végét;

én sem káromollak, hallgasd meg imámat:

Istenke, vedd térdedre édesanyámat.

AnnKa Creative Commons License 2024.11.01 0 0 21630

 

  Költőkből
(fordítások)


Sikoly

(Wedekind)

 

Mit elkövettem, nincs mód tenni jóvá
A vér sürűje nem válik savóvá –
Nyugodtan várlak, vádoló öröklét
S érzem a sors pörölycsapásu öklét.


A kín keményszik és puhul a dac –
Kopár vidék, hol egymagad maradsz
Kinek már nincs irígye, nincs barátja
S körötte ég a bosszú rőt zsarátja.


Mit nékem isten, jajgató imák!
Inkább a téboly jöjjön – enyhe mák –
Tiz ujjam közt az üdvösség kifolyt
Csörgősipkámban fojtom a sikolyt.


Nincs benne mód, daróccsuhát, hogy öltsek
Dicsérd a bátrat és becsüld a bölcset –
Csak ott a szívben, ott a szívbe' lent
Tudod a bűnt, a bűnt, a végtelent.

Karinthy Frigyes ford.

Előzmény: AnnKa (19198)
AnnKa Creative Commons License 2024.11.01 0 0 21629

 

 

AnnKa Creative Commons License 2024.11.01 0 0 21628

 

                Mindenszentek

 

 Dömötör Dóra Kitti

 

Mindenszentek

 

 

Mindenszentek, Ti, ott fent,
Lepillantotok reánk újra, újfent.
Változunk és változik a világ,
Évről évre másképp gondolunk Terád.

Sosem gondoltam rá úgy, mint szomorú tényre,
Hogy e napba semmi vidámság se férjen bele Nékem.
Mit gondolsz, Ők mit kívánnak, ott fenn?
Hogy boldog légy, úgy, mint még sohasem.

Csak egy dolgot bánhat igazán egy ember,
Ha kihagyja azt, amit neki szánt az Egyszem.
Élj vele, és ragadd meg az alkalmat,
Ígérem, nem fogod megbánni ezt a hatalmat!

Minden tapasztalat hatalom és tudás,
Kívánom, hogy leld meg a legbelső imád.
Hidd el, ha büszke leszel magadra, itt bent,
Büszkék lesznek rád, még akkor is, ha te nem.

 

 

*
       

 

Varsás Frigyes

 

Mindenszentek

 

 

Porszemek vagyunk egy kegyetlen világban,
Magunkra hagyva egy forgószél torkában.
Sötétben bolyongunk, szemünk sután kutat,
Kellene valaki, aki utat mutat.

Segítsen küzdeni, hogy majd látva lássunk,
Megtisztult lélekkel bátran szembe szálljunk.
Tanítson harcolni a tornádó ellen,
Hogyan kell küzdeni ellene bölcsebben.

Világító fáklyák, gyertyák és mécsesek
Világosan látják, mely utak tévesek.
Minden helyes úton égjen egy-egy fáklya,
Vagy ha egy kialszik, őt egy gyertya váltsa.

Minden szent diadalt ül a sötét felett,
De ehhez gyertya is, nemcsak fáklya kellett.
Ők segítettek meglátni a gazságot,
Boldogabbá tenni az egész világot.

 

Mindenszentekre

AnnKa Creative Commons License 2024.11.01 0 0 21627

 

Lengyel Zsófia

 

Mindenszentekre

 

 

Édes hazámban
hull a könny, a földedre ér
hű (h)őseinkért.

Szerelmetes Föld,
lelket Ő lehelt beléd,
s ez életet ölt.

Leheleteddel
földből keltünk életre,
így távozunk el.

Veled voltam ma,
avarszínű emlékek,
égő lélekgyertya.

Avar nem zavar,
lelkünk csendben összeér,
bár ti ott, itt én.

 

2022. november 2.

paratroop Creative Commons License 2024.11.01 0 0 21626

Karinthy Frigyes: Halott

 

https://mek.oszk.hu/06100/06133/html/karinthy0007.html

 

(November 2. szombat, halottak napja)

AnnKa Creative Commons License 2024.10.31 0 1 21625

 

Szepesi Zsuzsanna

Az ősz csókja

Ködpárát hozott a reggel,
kéken ül a tájon.
Úgy pólyálja finom lepel,
hogy az ősz ne fájjon.

Párafelhőn sugárnyaláb
küzdve tör előre.
Fúrja magát egyre alább,
sietne a földre.

Aztán, mikor végre leér,
csókot vált a lombbal.
Elpirul sok őszi levél,
s izzik a domboldal.

 

montazsmagazin.hu-7torony-lakoja

Előzmény: AnnKa (21605)
bajkálifóka Creative Commons License 2024.10.30 0 0 21624

Garai Gábor

Nõk


Szemünkben megnézik maguk, 
megnézik futtában a nők; 
alkalmi tükreik vagyunk, 
fényünkön átrebbennek ők.


És büntetlen mennek tovább, 
ha elkapták tekintetünk, 
s mi - villogók s fakók, símák - 
szilánkjainkra széttörünk.


Végül homokká porladunk 
bontó sugaraik alatt, 
testünkből csak keret: a csont 
s a fekete foncsor marad.


S a fekete foncsorban is 
gyilkos tekintetük ragyog, 
mely földre vont és sírba vitt 
és mindhalálig ringatott.

AnnKa Creative Commons License 2024.10.30 0 0 21623

 

HERVAY GIZELLA

 

FORDÍTOTT           [Részletek                     

 

Fordított szerelem -
merülök lassan magányba.

Útszélen életem -
szemedbe üt az ága.

Szemedből kiestem -
növekszem felnőtt halálra.

 

*


VÉGÜL

 

nincs feloldás
a csend csontig hatol
a táj összerándul
arcod egyre idegenebb

nem lehet hát
szemed elsötétül
szájad szélén
megalvad az ég

*

 

MINT A VILÁG

 

Tévedtem hát megint.
Pedig a szükség vitt reményre,
nem a hit.
Kilépek életemből.
Mi vár odakint?

Itt benn - a nem a nemre -
épül valami.
Egyre nehezebb
kimondani.

Elfogyasztom magam,
így növök tovább
- tévedéseimből -,
mint kint a világ.

 

*

 

HOLD

 

Most olyan látható a csend,
megfelezhetném veled.
Feljön a nap odakünn
és lemegy idebenn.

Megszólítlak és messze vagy
mint a kinti hold.
Lebukik benned szótalan,
egy másik csendbe hullt.

 

*

 

HARANG

 

Lábujjhegyen járok a csendben,
hallom a gondolataidat,
visszafojtott lélegzettel
megállt fölöttünk a harang.

Aztán meglódul majd újra,
félreveri az időt,
és nem lesz hova hazamenni
ítéletidő előtt.

                                   ....]

*                              

 

Előzmény: AnnKa (21599)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!