Keresés

Részletes keresés

Torlonia Pyrandus Creative Commons License 2021.04.23 -1 0 507

"kívánni valót hagy maga után". - A kifejezés nem "rossz", mert amit sokan használnak, nem "rossz", hanem pl. lehet mesterkélt, hivatalosan hangzó (ami, ha nem hivatalos, akkor akaratlanul komikus), tehát nem "rossz", csak bután mesterkélt. (Valszeg német tükörfordítás volt valaha, de nekem nem ez a bajom vele, hanem lásd fent.)

Előzmény: Flacika (506)
Flacika Creative Commons License 2021.04.19 0 1 506

Van, amivel kapcsolatban nincs igazad.

 

Foglalj helyet = az ülj le udvariasabb formája. Az ülj le inkább parancsoló.

 

A "jó benyomást tesz" nem egyenlő a tetszikkel! Ha egy férfinak tetszik egy nő, akkor az nem jó benyomást tesz rá, hanem tényleg tetszik neki. De ha egy állásinterjún a jelentkező jól szerepel, akkor nem azt mondják, hogy tetszik, hanem azt, hogy jó benyomást tesz. A két kifejezés nem egymás szinonimája. Az árnyalások gazdagítják a nyelvet, szerencsére.

 

A "kívánni valót hagy maga után" (mellesleg az első i hosszú í) nem feltétlenül rossz - azaz használhatatlan -, hanem csak azt jelenti, hogy nem tökéletes. Ez is a vélemény árnyalását segíti.

Előzmény: polária (473)
Flacika Creative Commons License 2021.04.19 0 0 505

Bocsi, lemaradt a kép:

Előzmény: Mungo (503)
Flacika Creative Commons License 2021.04.19 0 0 504

Ezt az "mindenhez is ért" kifejezést én először Chuck Norris viccekben láttam, ő ugyanis "mindenhez is ért". Szóval szerintem poénos témából eredhet.

 

Előzmény: Mungo (503)
Mungo Creative Commons License 2021.04.18 0 0 503

...ha valaki mindenhez ért, akkor az "is" nyilván egy poénos és nonszensz fokozása akar lenni ennek a mindennek.

Nem értek egyet veled.
Ha valaki "mindenhez ért" ez inkább pejoratív, mert tudjuk, hogy nem lehet igaz. Ha hozzátesszük, hogy "is" akkor kifejezetten gúny. Azok a saját nagyságuktól meggárgyult hatalmasok, akik mindenhez is értenek, egy szomorú esetet példáznak:

"A nagyságos zsiráf
fennhordta az orrát.
Társait lenézte, mint
kényúr a szolgát.
Külön koszton élt fent,
lombot csemegézett.
Míg odalent mélán
legelt a személyzet.
A világ sok ilyen
csúf esetet ismer.
Így megy, ha magasra
kerül fel egy kis fej."

Előzmény: troglodita (484)
passerby Creative Commons License 2021.03.23 -1 0 502

Az idióta kifordított szórend:

pár éve divattá vált a médiában az ilyen mondatszerkezet (ez csak példa, de pontosan ilyen szerkezeteket használnak):

"lement Péter kiflit venni tegnap a boltba az estő ellenére".

Legelöl az állítmány, utána tetszőleges sorrendben belapátolva a többi mondatrész.

 

Az "egy" számnév

Szerintem nagy hiba volt a korábbi "eggy" megszüntetése és a határozatlan névelővel való összemosása.

Sokan mindmáig érzik, hogy kell a ggy, pl. "eggyet se búsulj", "UV-jegyet eggyet vegyek?" stb.

Mások viszont sajnos nem, az eredmény pl. "Egy GONdolat bánt engemet". 

passerby Creative Commons License 2021.03.23 -1 0 501

személy -- pl. "ha egy személy (...); helyette: ha valaki

egyébként -- "fontos emberek" töltelékszóként használják

én -- angolból magyarontott sorozatokban az angol "I (...) mondatkezdeteknél; egy "őőőő..." is jobb lenne

súlyosított -- a jogászok "hozzáértő" szakszava lett (törvényszövegben is szerepel), pl. "a 20 év börtönt 25 évre súlyosították"; 20 év is elég súlyos, az öt év ráadás súlyosbítás

polária Creative Commons License 2021.03.18 0 0 500

A szar szó nem szálonképes !

Helyette ajánlom : rossz vaczak pocsék gyarló stb

Törölt nick Creative Commons License 2021.03.17 -1 0 499

miért, az oltakozás magyar szó? mégis mindenki tudja mit akarnak mondani, akármennyire visszataszító a megfogalmazás. Amúgy szerintem igen, anglicizmus, mert ezek olyan nagyon műveltek: "take vaccination" 

Előzmény: Vigéczy (497)
Afrikaans8 Creative Commons License 2021.03.16 0 0 498

Recipe ferrum!

Előzmény: Vigéczy (497)
Vigéczy Creative Commons License 2021.03.16 -1 0 497

"Vegye fel az oltást" mindenki! Hova, az ingére vagy a gatyájára???

Tele van a sajtó vele napjainkban, meg már az országgyűlésben is így beszélnek.

 

Hát ez meg honnan jött, ki tudja? Anglicizmus lehet?

Fogadja el az oltást, menjen el beoltatni magát, mindenki, el lehet ezt értelmesen is mondani, nem?

 

Ki tudja megmagyarázni?

 

Üdv,

Vigéczy

Törölt nick Creative Commons License 2021.03.12 -2 1 496

én is utálom ezt a nagybetűzést, de beletörődtem a képmutató többség viselkedésébe. én mai napig nem írom nagy betűvel, hogy te, meg ti, csak hogy Ön (és társai), mert a szó egyébként is a tisztelet kifejezésére van. Aki meg nem szereti tegezésnél a kis "te"-t, azt csak sajnálni tudom. Nálam a képmutatás és benyalás netovábbja nagybetűvel írni a te és társait. Nyamvadtak találmánya. A megszólításban, mint a példádban is, csupán udvariasságnak érzékelem, és a konkrétan megnevezhető tulajdonnév hiányának. Ha mondhatnák, hogy Jóska, meg Pista, akkor azt mondanák. De ilyen tömeges megszólításnál nem sorolhatják fel a névnaptárt.  Pedig megérdemelnék... :)

Előzmény: troglodita (495)
troglodita Creative Commons License 2021.03.12 0 0 495

Csak a nagybetűket nem tudom Hová Tenni...

Előzmény: Törölt nick (494)
Törölt nick Creative Commons License 2021.03.12 0 0 494

mire gondolsz, mi ezzel a gond? Szarul hangzik, de az a politikai/közigazgatási bunyeszsága miatt van. de nyelvileg hol a gond?

Előzmény: troglodita (492)
Törölt nick Creative Commons License 2021.03.12 0 0 493

"helyük" szerintem a helyes, de a vkinek vhol a helye kifejezésforma rögzültsége okozza a zavart. lassan akár mindkettő elfogadhatóvá válik. a kínai nyelvben pl ilyen probléma nemigen van, mivel nincs ragozás és hasonlók. majd megérted a szövegkörnyezetből.

Előzmény: Afrikaans8 (490)
troglodita Creative Commons License 2021.03.09 -1 0 492

A Vakcianinfo SMS-éből: "Tisztelt Oltásra Regisztrált!"

Ez sajnos Tiszta Amerika...

Előzmény: troglodita (491)
troglodita Creative Commons License 2021.03.09 0 0 491

ebben az a poén, hogy az indexes újságíró is először "helye"-t írt, aztán javította ki "helyük"-re, de ilyenkor ugye a link megmarad a régi, hogy a hivatkozások rá megmaradjanak

Előzmény: Afrikaans8 (490)
Afrikaans8 Creative Commons License 2021.03.09 0 0 490

https://index.hu/kulfold/2021/03/08/burger-king-a-noknek-a-konyhaban-a-helye/

Burger King: A nőknek a konyhában a helyük

 

Helye vagy helyük?

A nők helye, nőknek a helye vagy nőknek a helyük?

FASIRT Creative Commons License 2021.03.01 -1 0 489

Köszönöm, én tudom,hogy mi mit jelent, csak azt soroltam föl, hogy ezeket hogy kell érteni, mi helyett mondják. Mint a kies és az eredő.

Előzmény: IllanóPillanat (487)
Afrikaans8 Creative Commons License 2021.03.01 0 1 488

Alapból, alapjáraton... Ezekkel eredendően semmi gond nincsen. 

Előzmény: IllanóPillanat (482)
IllanóPillanat Creative Commons License 2021.03.01 0 2 487

eléri a célkitűzés

nem mindegy, hogy a célt, vagy a célkitűzést éri el...

Előzmény: FASIRT (483)
IllanóPillanat Creative Commons License 2021.03.01 0 2 486

A teljes összeadás végeredményeként (mondott szám) minden lehetségest együttvéve, egyetlen egyet sem hagyva ki belőle.

Előzmény: FASIRT (483)
IllanóPillanat Creative Commons License 2021.03.01 0 2 485

epicentrum=valaminek egy külsőbb részre kivetített közepe

Előzmény: FASIRT (483)
troglodita Creative Commons License 2021.03.01 0 1 484

Ez szerintem cuki/ari(!!!): ha valaki mindenhez ért, akkor az "is" nyilván egy poénos és nonszensz fokozása akar lenni ennek a mindennek. Szóval szerintem jópofa, bár valóban egy kicsit kezd megkopni a bája a túl sok használattól - is ;-)))

Előzmény: Bazsi a bölény (478)
FASIRT Creative Commons License 2021.03.01 -1 0 483

eléri a célkitűzést = eléri a (kitűzött) célt

mindösszesen = összesen vagy mindössze

epicentrum = centrum, központ (hacsak nem tényleg arról van szó)

Előzmény: polária (473)
IllanóPillanat Creative Commons License 2021.03.01 -1 2 482

"alapból konfliktuskerülő vagy"   grrrr

IllanóPillanat Creative Commons License 2021.02.28 0 2 481

Hátja.

 

De így már nem is ugyanaz... -IS?!!

Előzmény: FASIRT (480)
FASIRT Creative Commons License 2021.02.28 0 0 480

Nem így kell mondani! Mutatom:

Ma reggel minden idegesít. (Kis szünet...) Minden IS.

Előzmény: IllanóPillanat (479)
IllanóPillanat Creative Commons License 2021.02.28 0 2 479

Ma reggel minden is idegesít.

 

...Hátja! (ezt a párom még tűri...)  :D:))

Bazsi a bölény Creative Commons License 2021.02.27 0 0 478

"Mindenhez is ért". Ez a kifejezés mikor született? Mert szinte csak az elmúlt hónapban látom, ellenben mmindenhol (is). Hogy került az "is" majdnem minden mondatba?

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!