Csapatnév külföldiként való leírása nem gond szerintem, elvégre ebben az esetben a klub hivatalos nevét írják le. Pl. U-BT Cluj-Napoca, BC Komárno, CSM Oradea, Inter Bratislava, Partizan Beograd, KK Osijek stb. Ha viszont szövegbe építik be, akkor viszont már célszerű magyarosan írni (pl. győzött a Pozsony, nyert a kolozsvári csapat, az eszéki csapattól igazolt a magyar bajnok stb.).
Ja! Én csak olvastam az Euroliga honlapján a cikket, ahol értelemszerűen így írták le cikk során több alkalommal is, ezért ez maradt meg a fejemben. :)
A kosár azért (is)más kategória, mert azt minden évben más-más európai nagyváros mamut csarnokába be lehet vinni a telt ház reményében. A férfi kézi nem ilyen.
Köln csak 2020-ban lesz házigazda, utána máshol lesz az Euroliga FF.