Keresés

Részletes keresés

dzsaffar3 Creative Commons License 2020.11.15 -1 0 305

salam!

figyelek rátok.

safi

Theorista Creative Commons License 2020.11.15 0 2 304

Azt szerintem nem lehet kijelenteni, hogy az avar elit mint olyan iráni nyelvű lett volna. Már csak amiatt sem, mert elég heterogénnek tűnik. Azt viszont fölöttébb valószínűnek tartom, hogy az avarkori népesség, és annak is egy nem csekély presztizzsel bíró része az lehetett. 

Előzmény: B. Hernát (303)
B. Hernát Creative Commons License 2020.11.15 0 0 303

Akkor az avar (elit) iráni nyelvű lett volna? Vagy csak magukkal együtt importálták az iráni neve(ke)t, lévén ők maguk kifejezetten mongoloidok embertanilag.

Előzmény: Theorista (302)
Theorista Creative Commons License 2020.11.15 0 2 302

Szerintem a Badacsony és a Balaton (Bolatin) nevek összefüggenek egymással. Ismert, hogy a baktriaiban és a pastuban megfigyelhető a d - l hangváltás. Marco Polónál az egyik badakhsáni féldrágakő a balasrubin. 

 

Ami a történeti vonatkozást illeti: kínai forrás szól arról, hogy a hua (war) kagán a nyarat a kellemes klímájú Badakhsán hegyei közt tölti sátorozva, s itt fogadja (fő)felesége társaságában a követeket. 

 

 

A pannoniai avarok esetében is föltehető, hogy egyik(?) székhelyük a Badacsonynál lehetett, tekintve hogy a szolgáltató népnek tekinthető "római" gyökerű keszthelyi kultúra is a közelében volt. Itt egy olyan kulturális környezettel lehet számolni, ahol a közép-ázsiai heftalita és az itáliai/észak-balkáni római/romanizált népesség élhetett együtt. A Badacsony név a keleti jövevények hozadéka, ugyanennek a helynek a megnevezésére pedig a "rómaiak" a palatinus nevet használhatták. Így a Badacsony/Palatinus nevek egyaránt palotahegy értelműek lehettek (lásd még a Conversio Termperch -- Teremberg azaz palotahegy jelentésű adatát).

 

Ebbe a későavar karoling peremkultúrába érkezhetett aztán a szláv vezér Priwina 840 körül, hogy a közelben, a mocsárban várat építsen és a frank király hűséges embereként igazgassa a környéket. A szláv mocsárvár miatt vonódhatott aztán át az eredetileg a hegyet jelölő név a tóra, bizonyára inkább népetimológiásan.

 

 

Vagyis: A perzsa eredetű Badaksán névnek lehetett egy baktriai típusú Balakhsán(?) változata is, ami a latin Palatinus névvel hangzásbeli és jelentésbeli közelségben állt, s végül ez a kör a szláv blatno szóval is gazdagodott. 

 

 

Így okoskodom én. :) 

Előzmény: Afrikaans8 (299)
Afrikaans8 Creative Commons License 2020.11.09 0 2 301

Mint azt korábban feszegettem, a GEO BITZASZ feliratú koronát eredetileg egy György néven megtért királynak küldhették Bizáncból, talán a 997-ben István országát veszélyeztető kapkannak, akit utóbbinak német lovagjai a veszprémi vár ostromakor megleptek és legyőztek (csakúgy, mint Bulcsúval történt Augsburgnál négy évtizeddel korábban). A kapkan/kopan talán még a Bulcsúék vesztét követő osztozkodáskor tehette rá Badacsonyra a kezét.

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=122508607&t=9013393

Előzmény: Afrikaans8 (299)
Afrikaans8 Creative Commons License 2020.11.09 0 1 300

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Badakhshan

The name "Badakhshan" (Persianبدخشان‎, BadaxšânPashtoبدخشان‎; TajikБадахшонBadaxşonRussianБадахшанChinese巴達赫尙pinyinBādáhèshàngDungan: Бадахәшон, Xiao'erjing: بَا دَا کْ شًا, Ming dynasty Chinese name:把丹沙 or 八答黑商, and 巴丹沙 in the Ch'ing) is derived from the Sasanian official title bēdaxš or badaxš, which may be from an earlier *pati-axša; the suffix -ān indicates that the country belonged, or had been assigned as a fief, to a person holding the rank of a badaxš.

Előzmény: Theorista (123)
Afrikaans8 Creative Commons License 2020.11.09 0 1 299

"Bármely területre delegálhattak ilyen bitaḫš-okat a sahansahok, akár tartományról, akár hűbéres területről volt szó. Szerepük tehát az volt, hogy az illető terület helytartóit, királyait stb. felügyeljék"

A Transzoxianától keletre fekvő történeti-földrajzi terület középperzsa nevét ebből a bidakhš/bitakhš tisztségnévből képezték: Badakhšan/Badakhšon.

A mi Badacsonyunk/Badacsonunk a Balatonnál tehát ilyen emlékeket őriz. Kérdés, egy az egyben hozták-e át elődeink a toponímát, vagy körükben is működött egy bidakhš itt a Kárpát-medencében. Izgalmas lenne kideríteni.

Előzmény: Afrikaans8 (167)
Afrikaans8 Creative Commons License 2020.10.26 0 0 298

https://www.etymonline.com/word/neck#etymonline_v_2355

Neck: "that part of an animal body between the head and the trunk and which connects those parts," Middle English nekke, from Old English hnecca "neck, nape, back of the neck" (a fairly rare word), source also of Old Frisian hnekka, Middle Dutch necke, Dutch nek, Old Norse hnakkr, Old High German hnach, German Nacken "neck")

 

Érdekes dolgok ezek.

Előzmény: Theorista (296)
Afrikaans8 Creative Commons License 2020.10.26 0 0 297

Még mindig biztosabb lábakon áll, mint a nyenyec egyeztetés, ugyanis csak a jelentéktelen szölkup-szamojédból tudtak kimutatni egyetlen árva rokon szót: nukka, nug, nog 'nyak'.

Előzmény: Theorista (296)
Theorista Creative Commons License 2020.10.26 0 1 296

Nyak szavunk esetében soványka a fölvetés, hisz csak egyes iráni nyelvek jönnének számításba (pl. északnyugatiak: azari, táti, giláni vagy a jazdi - ez utóbbi a perzsa nyelvnek a Jazd tartománybeli zoroasztriánus közösségben használatos dialektusa)

 

 

 

 

Ela Filippone: The body and the landscape

 

 

Előzmény: Afrikaans8 (294)
Afrikaans8 Creative Commons License 2020.10.25 0 2 295

Erre már annyiféle magyarázat született az utóbbi 2-3 évtizedben, s mivel a DAI-ban perzsa összefüggésben fordul elő, ez a 'lovas szabar/szavar' sem tűnik utolsó etimológiának.

Előzmény: H. Bernát (293)
Afrikaans8 Creative Commons License 2020.10.25 0 2 294

Szerintem rengeteg embernek feltűnt már az angol tittitty és a magyar cici közötti hasonlóság...

 

"nyak szavunkat is lehet iráni nyelvekből magyarázni, egy közeli hangzású áll, állkapocs ill. az áll és a torok közti tokás részt jelölő szóból. De ugyebár iráni eredetű szem szavunk is, lehet iráni a zsiger, sőt a tar (iráni alapon fejtető jelentéssel) szavunk is"

 

Erről szívesen olvasnánk bővebben, megtisztelnél bennünket, ha részletesebben kifejtenéd.

Előzmény: Theorista (292)
H. Bernát Creative Commons License 2020.10.25 0 1 293

* The Savaran were the royal cavalry force of the Sassanian dynasty and the core of the Persian army in that time. They were the direct forerunners of the famous knights of the Middle Ages (vö. ulufedzsi szüvári)

 

Az "asp" meg "ló" perzsául, és már meg is van a DAI-béli "szavart(ü)aszfal(ü)" népnevünk eredete...

Előzmény: Afrikaans8 (278)
Theorista Creative Commons License 2020.10.25 0 1 292

Nemrég olvastam az olasz Ela Filippone (Tuscia Egyetem, Viterbo) egy írását, amiben a jagnobi nyelvben a testrészekre vonatkozó szavakat sorolja, illetve azokkal foglalkozik. Érdeklődve fedeztem föl, hogy az általad itt körüljárt dajkáláshoz is kapcsolódik egy s más belőle.

 

https://www.academia.edu/7169624/Commentationes_Iranicae_Vladimiro_f_Aaron_Livschits_nonagenario_donum_natalicium_Edd_S_Tokhtasev_et_P_Lurje_Petropoli_2013

 

 

Csecs szavunk a Zaicz szótárból:

 

És Filippone írásából:

 

Mint látható az újszogd szavak ugyancsak nagyon jól passzolnak a magyarhoz.

 

 

Figyelemre méltó, hogy testrész neveinknél egész szépen lehet iráni eredetet lelni. pl. a minap fedeztem föl, hogy ismeretlen eredetűként számon tartott nyak szavunkat is lehet iráni nyelvekből magyarázni, egy közeli hangzású áll, állkapocs ill. az áll és a torok közti tokás részt jelölő szóból. De ugyebár iráni eredetű szem szavunk is, lehet iráni a zsiger, sőt a tar (iráni alapon fejtető jelentéssel) szavunk is.

 

Előzmény: Afrikaans8 (263)
Theorista Creative Commons License 2020.05.04 0 1 291

És valamiért egy sor egyéb egyértelműen iráninak tűnő méltóságszemélynév fordul elő a vezérek korát illető hagyományban (pl. Ká(r)dár, Kusid, Ku(r)szán, Pata). De helynevek is mint pl. Zilah és származéka a Szilágy (<Zilah+d), vagy Karán, Hunyad (<Hunar+d). (Az -r vesztés hvárezmi jellegzetesség lehet.)

Előzmény: Afrikaans8 (289)
Afrikaans8 Creative Commons License 2020.05.03 0 0 290

Irgum-burgum... Miért nem tanítják a szogdokat nálunk?

 

Ypʾk-βrʾk “furious” = ypʾk “anger’ + βr- “bear”

Előzmény: Theorista (286)
Afrikaans8 Creative Commons License 2020.05.03 0 0 289

Ebben az esetben is nehéz megmondani tehát, hogy az iráni kultúrkört, annak vonzáskörzetét illetően honnan hurcoltuk be Kund/Kond személynevünket.

Előzmény: Theorista (286)
Afrikaans8 Creative Commons License 2020.05.03 0 0 288

Egyébként az arab számjegyeket nyugodtan hívhatjuk középperzsának is, ízlés szerint:

https://sites.la.utexas.edu/persian_online_resources/numbers-1/

Előzmény: Afrikaans8 (287)
Afrikaans8 Creative Commons License 2020.05.03 0 0 287

Mire lehet következtetni abból, hogy haditechnikai kifejezések mellett olyan, hadszervezéshez köthető szavak is bekerültek a magyar nyelve (etnogenezisünk valamely résztvevője révén), mint a katonai decimális rendszer alapszavai: tíz, száz, ezer?

Előzmény: Afrikaans8 (279)
Theorista Creative Commons License 2020.02.13 0 0 286

A Kund/Kundak személynévként is adatolt a szogdok körében. Pl. a mai Pakisztán területén találtak falfirkákat, ahol százas nagyságrendben vannak nevek fölírva.

Előzmény: Afrikaans8 (282)
Theorista Creative Commons License 2020.02.13 0 2 285

A jobb sorsra érdemes történeti nyelvészet topikon (alternatív elméletek fórumcsoport) régebben egy hosszabb eszmecsere volt a szarvasmarhatenyésztés és a vele többé-kevésbé összefüggő magyar szókincsről. Itt merült föl bizonytalan eredetű gulyás szavunk esetében a lehetséges iráni háttér.

 

Történeti nyelvészet 478

Történeti nyelvészet 483

 

Igen érdekes az iráni örmény származású Garnik Asatrian egyik írása ehhez.

 

The Lord of Cattle in Gilan, Iran & the Caucasus, Vol. 6, No. 1/2 (2002), pp. 75-85.

 

The folk beliefs of many Iranian peoples, particularly those culturally populating the most conservative Near Caspian area,(*1) abound in very archaic elements dating back from the pre-Islamic time. The multi-century official religious doctrine could never expel the "vital" figures in the pantheons of the cattle-breeding communities, primarily the deities and patrons of animality. Protected from oblivion by the stability of the religious substrate, along with the centuries-old invariable type of economic activity of livestock rising, these characters were sealed into an unprecedented longevity.

 

Through the myths of the Southern and Western Caspian waterside peoples (mostly Gilanis, also the Talishis and the Mazandaranis), the image has been delivered to us of Siyāh-gāleš, the chief master and guard of animals, and cows in particular.

 

 

Az írás szerint Siyāh-gāleš 'a fekete (marha)pásztor' - egy a régi írott forrásokban nem említett észak-iráni istenség. A helyi (giláni, mázandaráni stb.) folklórban azonban jelen van. A hagyomány alapján egy kettős természetű ősi istenség lehet, akinek védelmező és démonikus jellege is van. Asatrian a -gāleš névelem etimologizálására is tesz kísérletet az írásban. 

Afrikaans8 Creative Commons License 2020.01.03 0 0 284

 

James Howard-Johnston

Late Sasanian army

In: Bernheimer & Silverstein szerk., Late Antiquity: Eastern Perspectives; Gibb Memorial Trust, Warminster, 2012, 97

https://www.academia.edu/4385959/Late_Sasanian_army

Előzmény: Afrikaans8 (139)
Afrikaans8 Creative Commons License 2019.11.18 0 0 283

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=78846683&t=9139311

Vásáry István: „A 4–5. században … a hjóno, uar és heftalita néven szereplő népek, melyek 350 körül telepedtek be Toharisztánba, nagy szerepet játszottak az iráni világ életében. Perzsiát nem egyszer romlásba vitték, hódításokat hajtottak végre Északnyugat-Indiában, törzseik telepedtek le Észak-Mezopotámiában, a mai Moszul vidékén ...”

 

Harmatta János: „… az egységes Hephthalita Birodalom 514-ig állott fenn, majd ekkor egy kelet-iráni és egy indiai hephthalita királyságra szakadt szét, amelyek közül az előbbi 560 és 570 között több kisebb fejedelemségre felbomolva részben türk, részben perzsa függőségbe került. A Toxaristānban, Gandhāraban, és Kaśmīrban uralkodó hephthalita dinasztiák azonban tovább folytatták pénzverésüket, sőt később még Xuttal hephthalita uralkodója is kezdett pénzt kibocsátani. E hephthalita királyságok 626-ig álltak fenn, amikor a nyugati türkök az egykori Hephthalita Birodalom egész területét meghódították, s a hephthalita uralkodó dinasztiákat türkökkel váltották fel.” (Németh Gyula szerk.: Attila és hunjai; Akadémiai, Bp., 1986, XIX. o.)

Afrikaans8 Creative Commons License 2019.11.16 0 0 282

"Kiderült ..., hogy a 9. század végén élt egy kazár származású abbászida katonai vezető, akit Iszhák ibn Kundádzs/Kundádzsiknak hívtak ... érdemes megemlítenünk az alánok fejedelmének címét: a 10. században alkotó al-Maszúdí szerint karkundádzsnak nevezték, amelyben a kar-t általában önálló szónak szokás tekinteni ... A névnek ugyanis ebben a formájában is vannak iráni előzményei: Ferdinand Justi iráni névgyűjteményében a pehlevi kundak/kundag ’mágus, jövendőmondó’ szóra vezeti vissza, amelynek ráadásul létezik egy továbbképzett alakja is, a kudágih ’mágia, asztrológia’.

Mindezek után annyi mindenesetre bizonyos, hogy Iszhák apjának a neve minden további nélkül származhat akár az iráni nyelvet beszélő alánoktól,
akár valamilyen már iráni nyelvből is.
Mégsem teljesen lehetetlen, hogy e neveknek és szavaknak köze van a kndh kérdésköréhez. Mindezek ugyanis a meglehetősen kiterjedt és jól dokumentálható iráni kund szóbokorhoz tartoznak. A középperzsa időkben elsősorban bölcset, mágust, jövendőmondót jelenthetett, és így akár a sztyeppevilágból máshonnan ismert névadási gyakorlatba is beleilleszkedhetne: a II. türk kaganátus egyik uralkodója a Bilge (’bölcs’) kagán trónnevet viselte, az utolsó ujgur uralkodót pedig Üge (’bölcs’) kagánnak nevezték. (Nem lehetetlen, hogy e név áll a magyar hagyományokban szereplő Vgec neve mögött is.)"

Előzmény: Afrikaans8 (281)
Afrikaans8 Creative Commons License 2019.11.16 0 0 281

B. Szabó JánosSudár Balázs

Kende és gyula? A magyar kettős fejedelemség teóriájától a forrásokig

https://www.academia.edu/40628231/Kende_%C3%A9s_gyula_A_magyar_kett%C5%91s_fejedelems%C3%A9g_te%C3%B3ri%C3%A1j%C3%A1t%C3%B3l_a_forr%C3%A1sokig_From_the_Theory_of_the_Hungarian_Dual_Princedom_to_the_Sources_

 

 

Gyula kndh méltóságneve középperzsa kötődésű lenne?

Afrikaans8 Creative Commons License 2019.11.16 0 0 280

Legalábbis bizonyos időszakban.

Előzmény: Afrikaans8 (279)
Afrikaans8 Creative Commons License 2019.11.16 0 0 279

Ezer számnevünk iráni származtatása körül nincs vita.

"the Sasanian military term Hazār (thousand) would suggest that the Spāh utilized a decimal system"

 

Ilyenformán a spāhbad = ezredes

Afrikaans8 Creative Commons License 2019.11.16 0 0 278

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=94259991&t=9139311

taxmaspada / spada - méd katonai főtiszt

navpati / naupati  - tengernagy, Akhaimenida (óperzsa) haditengerészeti főtisztség

aspbad  - a szavaroknak hívott nehézpáncélos lovagi erők parancsnoka az Arszakidáknál (parthusoknál)*

arzbad-e-aspwaragan - katonai oktató a szavaroknál

spahbad - parancsnok vagy katonai kormányzó

Eran-spahbad - védelmi miniszter és főparancsnok

andarzbad  - királyi tanácsos

argbadh - a királyi család tagjai által viselt legmagasabb rangú katonai tisztek egyike

artabid - title for Azadan families who were entrusted with specific duties, such as crowning each new monarch

karrogbadh - chief of imperial workers; a rather unimportant position mostly delegated to Christians, specially during the reign of Khosrau II.

hirbad / hirbod - protector and caretaker of fire temple, Zoroastrian judge and arbiter

mobad - high-ranking Priest (moghpati, moghbadh; plural: Mobadan)

mobadan mobad - chief of the clergy

 

 

* The Savaran were the royal cavalry force of the Sassanian dynasty and the core of the Persian army in that time. They were the direct forerunners of the famous knights of the Middle Ages (vö. ulufedzsi szüvári)

Előzmény: Afrikaans8 (276)
Afrikaans8 Creative Commons License 2019.11.11 0 0 277

Mēzdbān - tkp. az ételáldozaért is felelős étekfogó- vagy asztalnokmester

Előzmény: Afrikaans8 (275)
Afrikaans8 Creative Commons License 2019.11.11 0 0 276

A Kaukázus hegyvonulatától északra felépített khumarai vár perzsa feliratával kapcsolatban:

http://forum.index.hu/Article/viewArticle?a=77084390&t=9139311

Ez az erődítmény Karacsajevszk várostól 11 km-re északra található a Kubán folyó partján, s 1974-ben bukkantak érdekes leletekre falai között a régészek. A felfedezés szempontunkból azért jelentős, mert Gadlo és munkatársai a kapu külső oldalánál egy szászánida tűztemplom alapjait tárták fel. Már a szentély alaprajzából sejteni lehetett, hogy erős szászánida hatásnál többről lehet szó, az Erdélyi István kutatócsoportja által megtalált falazókő 1978-ban aztán csaknem bizonyossággá érlelte a feltevést: tudniillik hogy perzsa helyőrség állomásozott a korábban itt magasodó erődítményben.

Harmatta szerint az ominózus kőre vésett középperzsa felirat minden nehézség nélkül olvasható, s a következőt jelenti: „Ezt Bahrān építtette.” A jelformákból ítélve az V. század második felében, Pērōz korában kerülhetett a szöveg a kőre. Tekintettel arra, hogy egyfelől Lazar Pcarpecci örmény krónikás fenntartotta Vahramnak, Pērōz spahbad-jának, hadsereg-főparancsnokának a nevét – ő volt az, aki a sahansahot 484-ben le akarta beszélni a heftaliták elleni háborúról –, másrészről pedig a határvédelem a spahbad feladata volt, igen nagy a valószínűsége annak, hogy a jelenlegi khumarai vár elődjét Pērōz nagykirály építtette Bahrān nevű főparancsnoka útján.

 

Subst. spāh „Heer“ /-bed/ → spāhbed „Heerführer“ (főparancsnok, hadvezér)

Subst. deh „Dorf, Land “ /-bed/ → dehbed „Dorfschulze“ (falubíró, fónagy)

Subst. gāh „Platz, (auch) Thron“ /-bed/ → gāhbed „Schatzmeister“ (tárnok; tár, tároló igazgatója, kincstárnok)

Subst. mān „Haus, Wohnung“ /-bed/ → mānbed „Hausherr“ (háziúr, házigazda)

Subst. darīg „Hof-“ /-bed/ → darīgbed „Hofminister“ (udvarnagy)

 

Lemjiri i.m. 86-7

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!