"Igaz. Kuba a térség egyik leggazdagabb állama volt a Fidel és Che Gyilkos Guevara tevékenysége előtt." Fiatal egyetemista korában, amikor egy barátjával motorbiciklin nekivágtak Dél-Amerikának, még szimpi volt nekem a Che.
Később valahogy Peruban hülyült el, talán megviselte az idegeit az ott látott szegénység és nyomorúság...
A német népzene tipikus példája annak, hogyha egy kultúrában valamelyik részterület nagyon-nagyon gyönge, akkor azt ejteni kell és külföldről kell pótolni.
Ismereteim szerint a német népzene már csak archívumokban és egyes elszánt hagyományőrző együttesek zenéjében él, egyébként lényegében halottnak tekinthető.
A német (és osztrák) fiatalok nagy része ma már az angolszász zenei kultúrán nő fel, de a latin zenék is népszerűbbek, mint a német nyelvű együütesek, előadók.
A Julio dalaiban azért csak lehet valami, hogy engem, nagydarab, földhözragadt, izzadságszagú sváb parasztgyereket is megfogott és inkább őt hallgatom, mint a sváb sramlit vagy az osztrákok jódlizását:-)))
Figyelej, a feleségem most hét hónapos várandós, vasárnap délelőttönként be szoktam tenni a Juliot a hifi-be, hadd hallja a pici már az anyja méhében a nagy Juliot énekelni:-)
Nehogy már azt próbáld nekem beadni, hogy te még soha sem énekelted egy borgőzös éjszakán együtt a Gyulával, hogy "Me gustan las mujeres, me gusta el vino" vagy azt, hogy "Por tu culpa yo me siento un pobre diablo"?:-)))))))))
Szerinted a Gyula az tényleg akkora tehetség, amilyennek előadja magát?
A spanyolon kívül már hallottam énekelni portugál, gallego (ez majdnem ua. mint a portugál), olasz, francia és angol nyelven.
Ez utóbbiról van egy sztori is: amikor a Julio még fiatalon először énekelt angolul angol anyanyelvű közönség előtt, a koncert után a szervezők megkérdezték tőle:
-Ember, maga érti is egyáltalán, amit énekel?...:))))
Azért mert nem szereted a Julio zenéjét, még nem kell fikázni meg Nyálas Gyulának gúnyolni őt.
Az meg, hogy a stadion kétharmada üres volt, jelzi a magyar köznép eltorzult zenei ízlését, persze én sem akarok fikázni senkit, de egy erősen középszerű angol rockbanda is népszerűbb Magyarországon a Julionál.
Ebben nyilván az is közrejátszik, hogy a magyaroktól eléggé idegen a hispán nyelv és kultúra, az angolszász sakálüvöltést a fiatalok jobban kedvelik, mint egy szép castellano románcot vagy szerenádot.
Amikor a 90-es évek végén Julio Pesten adott koncertet, a végén valóban kidobta a kockás zakóját a nézők közé, akik millió fecnyire szaggatva ereklyeként vitték azt haza?
Julio Iglesias zenéjében, dalaiban egyébként az újlatin kultúra egész szépsége, finom harmóniája megtalálható.
Még engem, földhözragadt parasztgyereket is megfogott.
Sikerének másik nagy titka, hogy nagyon szépen és tiszta kiejtéssel énekel spanyolul, úgyhogy még a spanyolul csak gyöngén vagy közepesen tudók is sokat megértenek, megérthetnek a szövegeiből.
No meg az sem mellékes, hogy a kb. 300 millió spanyol anyanyelvű eleve megérti a dalait.
Régi vita, hogy melyik nyelv dallamosabb, a spanyol (kasztíliai) vagy az olasz, és bár sokan az olasznak adnák oda a pálmát, azt azért ne felejtsük, hogy a spanyol kb. 300 millió ember anyanyelve, míg az olasz talán 60 millióé.