Keresés

Részletes keresés

vörösvári Creative Commons License 2025.10.12 0 0 563

A hivatásos katonák már csak ilyenek, az előző háborúkból indulnak ki, idő kell amíg alkalmazkodnak, persze mindig van egy kisebbség köztük aki gyorsan felismeri a helyzetet. 

Előzmény: Völgyvidéki (562)
Völgyvidéki Creative Commons License 2025.10.12 0 0 562

OFF:

 

Mondjuk az is egy jó nagy barom parancsnok volt, aki az I. vh. haditechnikai viszonyai mellett még képes volt nyílt lovasrohamot elrendelni, de sajnos voltak ilyen barmok több hadviselő hadseregben is, az oroszokról, britekről, OMM lovasságról is vannak ilyen feljegyzések. 

Előzmény: Völgyvidéki (561)
Völgyvidéki Creative Commons License 2025.10.12 0 0 561

"A lövészárok háború már csak ilyen, rengeteg áldozatot szed, főleg a tüzérség."

 

Nyílt gyalogos és lovasrohamoknál inkább a géppuskák és golyószórók.

Előzmény: vörösvári (559)
vörösvári Creative Commons License 2025.10.06 0 1 560

Egy igazi halálmenet volt a francia visszavonulás, nagy mázlista volt aki élve megúszta. Érdekes hogy nagyjából 100 évente akarták elfoglalni vagy legyőzni teljesen Oroszországot, a 1600-as évek elején a lengyelek, a 1700-as évek elején a svédek, a 1800-as évek elején a franciák, egyedül Hitler lógott ki a sorból 1941-el. 

 

https://mult-kor.hu/valoban-tel-tabornok-volt-napoleon-legyozhetetlen-ellenfele-20251006

vörösvári Creative Commons License 2025.10.03 0 1 559

A lövészárok háború már csak ilyen, rengeteg áldozatot szed, főleg a tüzérség.

Előzmény: Völgyvidéki (558)
Völgyvidéki Creative Commons License 2025.10.03 0 0 558

Nyilván eltúlozva és kisarkítva fogalmaztam. :-)

A katonai részleteket illetően Neked van igazad.

 

Mellesleg tényleg, Németország, a Monarchia, Franciaország és a Brit Birodalom emberveszteségei is óriásiak voltak... 

Előzmény: gyorskeresés00 (557)
gyorskeresés00 Creative Commons License 2025.10.03 0 1 557

Na, ezzel a történelem szakon szépen meg is bukna ( vagy legalábbis akkor amikor én diplomáztam),  ugyanis leegyszerűsítve, a front rövid szakaszán többszörös túlerőt produkáltak, hullámokban jött egymás után a gyalogság, páncélautók, tüzérség és géppuskák fedezetével, miután áttörtek pedig minden irányban szétspricceltek (lásd Bruszilov offenzíva) és széles sávon üldözték az ellenséget, nem téve lehetővé, hogy egy-egy megerődített pontnál megállítsa a frontot.

 

Ha arányosan, sok helyen támadnak, géppuskával simán lekaszálják.

 

Az emberveszteség meg relatív, a monarchiáé 1915 tavaszára olyan magas volt, hogy elvesztette önálló kezdeményezési képességét, csak hatékony német támogatással volt képes nagyobb támadó hadműveletre az oroszok ellen, lásd gorlicei áttöréstől kezdve szépen sorban, de a szerbet és a románt is így győzték le.

 

Az orosz veszteség nem volt annyira borzasztó arányú, két okból omlottak össze: 1,  kimerült anyagi oldalról a hadsereg, az ipar pedig nem volt képes pótolni a veszteséget, 2. a bolsevikok "áldásos" züllesztő tevékenysége (amihez a németeknek is volt némi köze, lásd Lenin útját Svájcból).

Előzmény: Völgyvidéki (552)
vörösvári Creative Commons License 2025.10.02 0 0 556

Az oroszoknál amíg volt népszaporulat nem számított az emberélet, Sztálin is ezt a módszert alkalmazta, ezért is voltak akkora veszteségeik katonákban. Különben a kínaiak is ezt csinálták az amerikaiak ellen a koreai háborúban és a vietnami kommunisták is óriási veszteségeket szenvedtek el az amerikaiak ellen a vietnami háborúban, de végül az USA adta fel, ott 58 ezer halott is túl sok volt a társadalomnak. 

Előzmény: Völgyvidéki (552)
vörösvári Creative Commons License 2025.10.02 0 0 555

Szia

 

Tényleg óriási teljesítmény volt ennek a megépítése. Figyelembe véve a hideg éghajlatot és a terepviszonyokat, 

Előzmény: Völgyvidéki (553)
Völgyvidéki Creative Commons License 2025.10.02 0 0 554

Előzmény: Völgyvidéki (553)
Völgyvidéki Creative Commons License 2025.10.02 0 0 553

Szia!

 

A transzszibériai vasút építése (1891 - 1903) - most függetlenül attól, hogy kedveljük-e a cári Oroszországot vagy nem - a korabeli emberiség egyik leghősiesebb vállalkozása volt.

 

Talán az Egyesült Államok első transzkontinentális vasútvonalának, az Union Pacific - Central Pacific rendszer építéséhez (1863-1869) lehetne hasonlítani, bár az jóval korábban volt.

 

Egyébként készen volt már az orosz - japán háború kirobbanásakor, de a Bajkál-tavat elkerülő szakasz miatt jóval hosszabb volt, mintha a tavon vezették volna keresztül.

 

A kőkemény szibériai télben, 1904/1905 telén egyébként még azt is megpróbálták a ruszkik, hogy ideiglenes vasúti pályát építettek a Bajkál-tó rendkívül vastagra hízott jégpáncéljára 42 verszta (44,7) km hosszban, pont a katonai szállítások miatt.

 

A vasútvonal építésének rövid története a Wikipediáról:

 

"A vasútvonal építését 1891május 31-én Vlagyivosztokban Nyikolaj Alekszandrovics trónörökös, a későbbi II. Miklós cár jelenlétében kezdték. A teljes vaspálya 1901. november 3-ra készült el, amikor a keleti és nyugati irányból haladó építők találkoztak.

Az első vasúti szerelvények Szentpétervár és a távol-keleti Vlagyivosztok között 1903 júliusában indultak, a Transzszibériai vasútvonalat hivatalosan 1903július 13-án adták át a forgalomnak. A vasútvonal megnyitásakor a szerelvényeket a Bajkál-tavon még vasúti komp segítségével juttatták át.

1904 telén, az orosz–japán háború kezdetén a sürgőssé vált szállítások miatt 42 verszta (44,7 km) vasúti pályát építettek a befagyott tó jegére. A mozdonyokat és a vasúti kocsikat ezen a szakaszon lovakkal húzták át.[2]

1905október 29-ére készült el a Bajkál-tavat elkerülő szakasz. Ettől a dátumtól kezdve a vasúti szerelvények akadály nélkül haladhatnak az Atlanti-óceántól a Csendes-óceánig. A közel 12 évig tartó építkezés (1891–1903) 1 455 413 000 arany rubeljába került az Orosz Birodalomnak."

 

Előzmény: vörösvári (549)
Völgyvidéki Creative Commons License 2025.10.02 0 1 552

Ez igaz, viszont az orosz hadseregnek az I. vh-ban a Monarchia és Németország ellen alkalmazott ún. gőzhenger stratégiája óriási emberveszteségekkel járt.

 

Most nagyon leegyszerűsítve ezt a gőzhenger stratégiát, ez arról szólt, hogy a front nagy részén számbeli fölényben lévő oroszok egyszerűen nekizavarták a gyalogságukat a német és osztrák-magyar ágyúknak és géppuskaállásoknak.

 

Az orosz hadsereg emberveszteségei óriásiak voltak, ha jól emlékszem, több mint 1,7 millió katona esett el az I. vh-s frontokon és ehhez jön még a sebesültek, hadifogságba esettek és eltűntek óriási száma.

 

Ezek az óriási veszteségek 1916. végére, 1917. elejére már elérték az orosz társadalom ingerküszöbét és sok más tényező mellett hozzájárultak a cári rendszer bukásához. 

Előzmény: vörösvári (551)
vörösvári Creative Commons License 2025.10.01 0 0 551

A vasútnak elég fontos szerepe volt az első világháborúban is, addigra már elég fejlett vasúthálózat volt Oroszországban. Németországnak az volt a haditerve hogy amíg mozgósítanak az oroszok kiütik egy villámháborúban a franciákat és utána vasúton átviszik a csapatokat keletre az oroszok ellen. Ezt akadályozta meg hogy az oroszok a vasutat felhasználva rendkívül hamar Németország és a Monarchia határához szállították a hadseregüket és támadásba lendültek, emiatt a német hadsereg egy részét át kellett vinni a keleti területeik védelmére. 

Előzmény: vörösvári (545)
Ulrich_von_Lichtenstein Creative Commons License 2025.09.30 0 0 550

"Российская империя, обладая почти трёхкратным преимуществом в численности населения, могла выставить пропорционально бо́льшую армию. Вместе с тем, численность вооружённых сил России непосредственно на Дальнем Востоке (за Байкалом) составляла не более 150 тыс. человек, причём, с учётом того, что большая часть этих войск была связана охраной Транссиба/госграницы/крепостей, непосредственно для активных операций было доступно около 60 тыс. человек.

 

К началу войны Транссиб уже действовал, но пропускная способность его составляла лишь 3—4 пары поездов в сутки. Узкими местами были паромная переправа через Байкал и забайкальский участок Транссиба; пропускная способность остальных участков была в 2—3 раза выше. Низкая пропускная способность Транссиба означала низкую скорость переброски войск на Дальний Восток: переброска одного армейского корпуса (около 30 тыс. человек) занимала около месяца.

 

Распределение российских войск на Дальнем Востоке:

  • около Владивостока — 45 тыс. человек;
  • в Маньчжурии — 28,1 тыс. человек;
  • гарнизон Порт-Артура — 22,5 тыс. человек;
  • железнодорожные войска (охрана КВЖД) — 35 тыс. человек;
  • крепостные войска (артиллерия, инженерные подразделения и телеграф) — 7,8 тыс. человек." (Wiki)

* Már létezett a transzszibériai vasút, csak alacsony volt az áteresztőképessége:

   egy hadseregcsoport (~30 ezer fő) odaszállítása ~ 1 hónapot vett igénybe.

 

* Már a háború elején volt arrafelé ~150 ezer katona, ebből aktív harci cselekményekben ~60 ezer fő

   bevetése volt lehetséges.

Előzmény: vörösvári (549)
vörösvári Creative Commons License 2025.09.30 0 0 549

Az orosz hadsereg nem volt felkészülve a Japán elleni háborúra, eleve lebecsülték a japán hadsereget. Az oroszok túlnyomó többsége Európában élt, Szibériában alig volt lakosság. Nem létezett még a Transzszibériai vasút, utána épült meg, ezért nem tudtak gyorsan orosz katonákat átszállítani Kínába Európából. Tengeri távolság is hatalmas volt, hónapokig tartott Kínába az út az orosz flottának. 

Előzmény: Völgyvidéki (546)
Ulrich_von_Lichtenstein Creative Commons License 2025.09.30 0 0 548

"Hiába volt a hatalmas létszámúra duzzasztott hadsereg és hadiflotta erős, az 1904-1905. évi orosz - japán háborúban nagyon csúnya vereséget szenvedtek a japcsiktól."

 

Különösen az orosz flotta lett péppé verve...

 

Kljucsevszkij (korabeli történész) értékelése:

"Война обнаружила полную непригодность флота, его материальной части и личного состава, а в сухопутной армии целый ряд глубоких изъянов: отсутствие знаний, произвол и бюрократический формализм высших чинов, а вместе с тем подавленность рядового офицерства, лишённого подготовки, инициативы." (Wiki)

 

ru.wikipedia.org/wiki/Русско-японская_война#Мнения_и_оценки

 

A lényeg: totál gáz, szinte minden!

Előzmény: Völgyvidéki (546)
Völgyvidéki Creative Commons License 2025.09.30 0 1 547

A szláv népek és szomszédaik a Kr. u. 7-8. században.

 

A cirill ábécét ismerők és az oroszul tudók előnyben. :-)))

 

Völgyvidéki Creative Commons License 2025.09.30 0 0 546

A kései jobbágyfelszabadítás (1861) ellenére az orosz gazdaság és társadalo nagyon súlyos problémákkal küszködött a 19. sz. második felében, a 20. sz. elején.

 

A gazdasági-társadalmi különbségek égbekiáltóak voltak, a szegényparasztság és az ipari munkásság jelentős része gyakorlatilag nyomorban élt, míg az arisztokrácia valami hihetetlen luxusban.

 

Még súlyos éhínségek is előfordultak egyes régiókban, amelyek ebben az időszakban Európa többi országaiban már ismeretlenek voltak.

 

Hiába volt a hatalmas létszámúra duzzasztott hadsereg és hadiflotta erős, az 1904-1905. évi orosz - japán háborúban nagyon csúnya vereséget szenvedtek a japcsiktól.

 

Erre jöttek rá az 1905 - 1907. évi forradalmi mozgalmak, amelyek kis híján megdöntötték a cári rendszert, a cári államhatalom csak nagy nehézségek árán tudott úrrá lenni ezen mozgalmak fölött.

 

Szóval lehet, hogy egy kissé túlzó az "agyaglábú kolosszus" kifejezés, de azért szerintem van reális alapja.

Előzmény: vörösvári (542)
vörösvári Creative Commons License 2025.09.29 0 0 545

Igen, így van, az USA döntötte el az első világháborút, gondolom pont az orosz összeomlás miatt lépett hadba, hogy ne győzzenek a központi hatalmak. 

Előzmény: gyorskeresés00 (544)
gyorskeresés00 Creative Commons License 2025.09.29 0 0 544

A központi hatalmak nem omlanak össze, ha az USA nem lép be, a francia viszont igen, mint ahogy az orosz és román is összeomlott.

Előzmény: vörösvári (542)
LvT Creative Commons License 2025.09.29 0 2 543

Szerintem egyáltalán nem egyezményes az orosz uralkodók sorszámozása. Mellesleg a magyaroké sem, mivel az utolsó uralkodónk neve magyar kontextusban IV. Károly, cseh királyként III. Károly, osztrák császárként pedig I. Károly. Ez utóbbi számozás meglepő lehet annak fényében, hogy a német-római császárok többen is voltak ilyen névvel; a mi Károlyunk ugyan nem volt (már) német-római császár, de maga az osztrák császári cím az (elvesztett) német-római császári titulus folytatása, azaz egyfajta folytonosságot hangsúlyoz. Másrészt magyar értelemben vett I. Károly megjelöléssel én már csak felnőtt fejjel találkoztam, nekem ő máig Róbert Károly.

 

Orosz vonatkozásban sem érdektelen a nézőpont, az, hogy mennyire tekintjük egyenes vonalúnak az orosz történelmet. Ez azonban merőben nem egyértelmű, és voltaképpen a mostani orosz-ukrán háború mögött is az áll, hogy az orosz földek III. Iván által megkezdett „összegyűjtése” egyben új történelmi narratívára is támaszkodott. Ezért aztán nem mentes a politikai üzenettől az, hogy a Moszkvai Nagyfejedelemségtől független másik államalakulat uralkodóját a sorszámozással beszámítjuk-e a Moszkvai Nagyfejedelemség uralkodóinak a sorába.

 

Az uralkodók nevének a magyar fordítása végső soron a nálunk XIX. sz.-ig tartó latin nyelvű írásbeliség következménye. A korai összeírásokban, anyakönyvekben nemcsak az uralkodók, hanem a közemberek személyneve is latin alakban állt, amely egy adott közösség az éppen dívó népnyelvre fordított vissza. Azaz a személynév eredetileg nem tartozott az ethnosz kategóriájába, és sokszor ténylegesen nem tudjuk vagy nem alkalmas egy személy nevét egy és csak egy népnyelvi formájában említeni (l. a több országra kiterjedő dinasztiákat).

 

A romantika időszaka alatt kiterjedt gyakorlat volt a fentiből kiindulóan mindenki nevét lefordítani és magyarosítani. Ez aztán kifulladt, de Verne Gyula, May Károly neve máig velünk maradt. És velünk maradt az uralkodók személynevének lefordítása is abban a formában, ahogy azt a romantika a maga túlzásra hajlamos módján meghonosította: innen vannak Dánia Keresztély nevű királyai. A szintén ide datálható Ulászló névben van egy csavar is: őket is Lászlónak kellene hívnunk, és így sorszámoznunk őket, de az Ulászló alak megkonstruálásával jelezte a kor, hogy ők voltaképpen a magyarított nevük ellenére idegenek.

 

Latint soráig tanítottak a gimnáziumokban, és a latintanítás része volt a régi római auktorok szövegeinek felolvasása is. A régi rómaiak, azonban ha a műveltségüket akarták jelezni, akkor görög részleteket kevertek az írásaikba. Ha egy ilyen részhez ért az egyszeri latintanár a felolvasásban, akkor azt mondta, hogy „Graeca sunt, non leguntur” (görögül van, nem olvassuk). Ugyanez van az uralkodói neveknél is: olyan nevek esetén, amelyek idegenek – vagy azért, mert tényleg idegenek, vagy azért, mert a romantika alatt nem kerültek fókuszba –, nem használjuk a név magyarra fordítását. Az orosz uralkodók névsorát nézve úgy tűnik, a fordítás csak merül fel, ha a névnek van egyértelmű megfelelője a római katolikus névtárban, illetve annak magyar változatában. Ez zárja ki a Tódort (Fjodor), a Dömötört (Dmitrij), a Jurij : Georgij szembenállás akadályozza a György fordítást (bár a latin nyelvű krónikákból ismert korai személyeknél van rá precedens). Ha már kettősség, akkor a régi magyarban is magvolt az Iván : János kettősség, és ennek megfelelően több Szentiván nevű település van Magyarországon, mint Szentjános. Így a hosszú á-s Iván esetén tulajdonképpen fordításról beszélhetünk. A Vaszilij névnek nem László a magyar megfelelője, hanem a Vazul. De ez utóbbinak a használata annyira elveszett a múltban, hogy csak a Vazul írásképről van biztos ismeretünk, a kiejtéséről (amelyet leginkább Vászoly alakban rekonstruálnak) nem. A László név Vladiszlav eredetije orosz környezetben nem volt használatban.

 

A lefordítható és nem lefordítható uralkodói nevek nehezen átlátható halmazából egyesek azzal próbálnak kitörni, hogy az orosz uralkodók nevét nem fordítják. Szerintem itt alkalmazható az egyéni megközelítés, bár a Névai Sándor-ig nem mennék el, azaz azokat a mellékneveket nem fordítanám, amelyeknek nincs hagyományuk. Én a Pénzeszsák Iván-t is ide tenném (bár a Wikipedia alternatívaként hozza). Ha az illetőt a melléknevével azonosítjuk, de az nem fordítható (vagy nincs hagyománya), akkor szerintem jobb a teljes nevet meghagyni eredetiben, tehát Alekszandr Nyevszkij. Az ő esetében az I. Sándor-ozást sem tartom jónak, hiszen nem tudjuk, hogy aki ezt olvassa, az a vlagyimiri nagyfejedelmi státuszt különállónak tartja-e a moszkvai nagyfejedelmi, majd cári státusztól (l. a Romanov-házi I. Sándort). Azért a magam részéről csak az újkori Romanov-házi orosz uralkodók nevét fordítom.

Előzmény: F1 Hierro (539)
vörösvári Creative Commons License 2025.09.28 0 0 542

Azért ez túlzás, a cári Oroszország elég korrupt és nehézkes ország volt, de tudott tanulni a kudarcaiból, a krími háború után ahol a kor két nagyhatalma, Franciaország és Anglia háborúzott ellene, jött a jobbágyfelszabadítás. 1917-ben összeomlott az első világháború okozta kimerültség után, de ugyanúgy összeomlottak 1918-ban a központi hatalmak rendszerei és Franciaország is összeomlott volna, ha nem lép hadba az USA az oldalán. 

Előzmény: Völgyvidéki (541)
Völgyvidéki Creative Commons License 2025.09.28 0 1 541

A cári birodalmat a történészek az "agyaglábú kolosszus" kifejezéssel is illetik és nem is alaptalanul.

Előzmény: Völgyvidéki (540)
Völgyvidéki Creative Commons License 2025.09.27 0 1 540

Az orosz történelem is roppant érdekes és izgalmas, az ősi keleti szláv törzsektől a cári birodalmon és a Szovjetúnión át egészen napjainkig.

 

Íme egy különösen is érdekes epizód, az utolsó orosz cár, II. Miklós (II. Nyikoláj) élete és uralkodása egy 1 óra 15 perces videós beszélgetésben összefoglalva:

 

https://www.youtube.com/watch?v=IRAI4RFKR7I

F1 Hierro Creative Commons License 2025.07.19 0 1 539

A többféleképpen értelmezhető számozásra jó példa ez a tabló:

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/62/%D0%A6%D0%B0%D1%80%D0%B8_%D0%B8_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8_%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D0%B8_%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%BE%D1%82_%D0%A0%D1%8E%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0_%D0%B4%D0%BE_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B0_III.%28%D1%85%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%BB%D0%B8%D1%82.%D0%90%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0%29_%28p%291886%D0%B3_%D0%93%D0%98%D0%9C_e1t3.jpg/960px-thumbnail.jpg

 

A vlagyimiri Jaroszlavokat például II. (Jaroszlav Vszelovodovics) és III. (a tveri Jaroszlav Jaroszlavics) számmal jegyzi, a kijevi Bölcs Jaroszlávot is figyelembe véve).

 

A Vaszilijeknél általában Moszkvától kezdett számozással Vaszilij Dmitrejevics az I., Vak Vaszilij a II., Vaszilij Ivanovics a III., Vaszilij Sujszkij a IV.

A tablón viszont Kosztromai Vaszilij Jaroszlavics vlagyimiri nagyfejedelem az I., így Vaszilij Dmitrijevics, Vak Vaszilij és Vaszilij Ivanovics szerepelnek II., III. és IV. számmal, Vaszilij Sujszkij pedig sorszám nélkül, csak a melléknevével jelölve.

Előzmény: F1 Hierro (538)
F1 Hierro Creative Commons License 2025.07.19 0 1 538

Az lenne a kérdésem, hogy az orosz uralkodók sorszámozása és névfordítása mennyire egyetményes?

 

A sorszámozás esetében gondolok a széttagoltság időszakára, amikor több különböző fejedelemség létezett, a hegemónia is változott (Kijev, Vlagyimir, Moszkva), időként egy kézbe is kerültek, vagy valahol a székhely változott (mint például Jurij Dolgorukij Rosztovból Szuzdalba tette át; utóda, Andrej Bogoljubszkij pedig Szuzdalból Vlagyimirba).

Az orosz Wikin például csak a moszkvaiaknál kezdik a sorszámozást, a többi fejedelemségnél inkább a patronimát és/vagy ragadványnevet használják megkülönböztetésre. Sőt, a moszkvaiaknál sem általánis, például a II.Vaszilijt több alkalommal letaszító rivális fejedelmeket (Jurij Dmitrijevics, Kancsal Vaszilij, Dmitrij Semjaka) nem veszik figyelembe.

Arra is van példa, hogy adott néven csak egy uralkodó volt, mégis rendre I. sorszámmal illetik, például I. Pál.

 

Fordításnál meg olyanokra gondolok, mint a Jurijt szokták Györgynek magyarosítani, bár utóbbi a Georgijnak is megfeleltethető. Ugyanakkor az Ivánból nem lett János (igaz, előbbi magyarul önállóan is anyakönyvezhető), a Vaszilijből sem László, a Dmitrijből sem Demeter vagy Dömötör (nem is baj), meg a Fjodorból Tódor vagy Tivadar (ezt sem annyira bánom). Pedig más nyelveknél megesett, hogy olyan magyarosítást alkottak, ami nem igazán honosodott meg, mint a Władyslaw - Ulászló vagy a Christian - Keresztély (utóbbira annak ellenére fordítják skandináv uralkodók nevét, hogy a Krisztián meghonosodotr hétköznapi névként). 

A ragadványneveknél ugyancsak kérdéses lehet, mikor elfogadtottabb magyarul és mikor oroszosan (ráadásul a szórend is eltér), például Alekszandr Nyevszkij vagy Névai Sándor;  Iván Kalita, Kalita Iván vagy Pénzeszsák Iván? Bizonyos esetekben a fordítás sem egyértelmű, például Sötét Vaszilij vagy Vak Vaszilij.

Omar Khajjám Creative Commons License 2022.03.02 -1 2 531

Lenin a német és a francia nagytőke embere volt, az egész "bolsevik forradalom" azért tört ki, hogy Lenin átjátssza a kezükre a legfontosabb orosz vállalatokat, manufaktúrákat.

Sajnos aztán jött Sztálin, aki félreállította Lenint és ezt a folyamatot teljesen megakasztotta, beszüntette.

(ez egy összeesküvéselmélet, de mindenesetre hitelesebb, mint Drábiké, aki nem is történész, csak összeesküvélelmélet-gyártó)

Előzmény: Törölt nick (521)
Törölt nick Creative Commons License 2022.03.02 0 0 530

semmi nem marad büntetlenül, akkor elvesztek a tatárok

 

most Sergej Melintsuk küldte volna a 128-as dandárt rátok és most ime, az oroszok öket özönlötték el.

 

"So, it goes" mondta erre Vonnegut (Slaughterhouse nr. 5)

Előzmény: gyorskeresés00 (529)
gyorskeresés00 Creative Commons License 2022.03.02 0 2 529

A török időkben a tatár kán seregei török vazallusként indítottak hadat többször Erdélybe, illetve részt vettek Bécs 1683-as sikertelen ostromában is, ezek a krími tatárok voltak (akik anno a tatárjárás idején, a kunokat legyőzve telepedtek le a Krímben).

Előzmény: Törölt nick (527)
Törölt nick Creative Commons License 2022.03.02 0 0 528

ne aggodj, vigyáznak rá, csak mert Kievböl ered Oroszország és azok az orosz történelem emlékei...

 

ahogy pl. Pozsony koronázo székesegyháza meg a magyar történelem emléke

 

Előzmény: Völgyvidéki (524)

Ha kedveled azért, ha nem azért nyomj egy lájkot a Fórumért!