Mi lenne, ha lenne egy olyan fórum, ahol megoszthatnánk egymással a tapasztalatainkat, a különböző anyagokat amiket több/kevesebb sikerrel használtunk, és tarthatnánk sorstársainkkal a kapcsolatot.
Ha érdekel, itt a helyed!
miért szerencse, hogy nem magyartanár vagyok? Mert külön írtam amit egybe kellett volna? Akármi is az, szerintem ez nem lehet ok arra, hogy rögtön egy fullánkot eressz belém. Miért vagy ilyen negatív? Egyébként köszönöm a linket, és bár nem vagyok magyartanár, megértettem belőle, hogy nem lehet szótárt használni :)
Kedves angol tanárok! Elgondolkodtam az angol kompetenciaméréssel kapcsolatosan , vajon mire számíthatunk. Először is nem gondolom, hogy félni valóm lenne. Keményen , becsülettel dolgozok, de nem hiszem, hogy ez garancia bármire is. Vegyünk egy matematika tesztet. A tanulók ismerik a számokat. Innentől csak az a lényeg a műveletek hogy mennek. Ha van olyan terület ami kapcsán nem ismerhetnek minden vonatkozó számot, kapnak pl. függvénytáblázatot. Az angolban, (ahol természetesen nem ismerhetnek a tanulók minden szót a tantárgy jellegéből adódóan) eleve nem lesznek képesek megoldani a feladatot egyik skill kapcsán sem. Szerencse kérdése milyen vocabulary-vel találkoznak a teszt során. A másik terület pedig az, hogy vajon mennyire fog számítani, hogy a tanulók heti hány órában tanulják az angolt. Tehát mégegyszer leszögezném....NEM félek. Azon gondolkodok hogyan lehetne igazságossá tenni az egészet. Jó megoldásnak tartanám a szótár használatot. Igaz még nem tudon ezt eleve így tervezik-e Ti mit gondoltok kollégák?
Nagy Andrea vagyok, a Pannon Egyetem tanár-angol tanár mesterszakos végzős hallgatója. Szakdolgozatom témája az interaktív tábla hatékonyságának mérése a tanórán.
Kérlek, töltsétek ki az alábbi kérdőívet! (Nem baj, ha nem használtok interaktív táblát!)
Nagyjából másfél éve újra elővettem az angolt (érettségi után), mert külföldi munka volt a terve, viszont most úgy néz ki más szelek fújnak és kellene egy felsőfokú nyelvvizsga (nincs kikötve milyen) csak nem tudom melyik lenne a legmegfelelőbb számomra. Amiben jó vagyok: szóbeli kommunikáció, hallás utáni szövegértés és a nyelvtan. Amiben meg nem az a szókincs, főleg idiómák és egyéb megszilárdult kifejezések. Szóval ezek tudatában ti melyik nyelvvizsgát ajánlanátok?
Nagyjából másfél éve újra elővettem az angolt (érettségi után), mert külföldi munka volt a terve, viszont most úgy néz ki más szelek fújnak és kellene egy felsőfokú nyelvvizsga (nincs kikötve milyen) csak nem tudom melyik lenne a legmegfelelőbb számomra. Amiben jó vagyok: szóbeli kommunikáció, hallás utáni szövegértés és a nyelvtan. Amiben meg nem az a szókincs, főleg idiómák és egyéb megszilárdult kifejezések. Szóval ezek tudatában ti melyik nyelvvizsgát ajánlanátok?
Olyan angol tankönyvet keresek ismerősöm részére, ami B1 szint magasságáról indít és tapasztalatok szerint jól használható. Felnőttnek kellene, Budai László: Kevés szóval angolul könyve már megvolt neki, nagyrészt autodidakta módon, a bennefoglaltakat tudja is, szavakat külön tanult hozzá tematikus szótárból. Nem vagyok angoltanár, nehezebb nyelvtani részeknél segíteni szoktam neki, ezért lenne fontos, hogy egyedül is tudjon vele haladni.
Van esetleg ötlete valakinek, melyik könyv lenne ajánlható, mivel folytassa? Nekem sajnos nincs tapasztalatom ilyen téren, még iskolában tanultam az angolt, nem ismerem a mostani könyveket.
Még szerencse, hogy itt senki sem ismeri fel a a hozzászólásnak álcázott hirdetéseket. Még akkor sem, ha az illető nicknek ez az első és egyetlen hozzászólása. És a nicknév a termék nevére hasonlít.
Jaja, ez jófajta szótár, egyetlen baja, hogy nem IPA jelöléseket használ. Ennek ellenére az amerikai angol kiejtéshez a legjobb az online ingyenes szótárak közül. Alapvetően az LPD-t használom, meg kiegészítésnek ritkábban ezt a Webstert, nekem más nem kell, bár én kifejezetten és következetesen csak az amerikai modell szerint tanulom a kiejtést. Nem a hangmintát hallgatom, hanem a leírt kiejtést veszem figyelembe.
Aki a brit modellt követi (márpedig a legtöbb helyen ez az elvárás, mégha ennek a kötelezőségével személy szerint sosem értettem egyet), annak elég online a Cambridge, esetleg offline a CD-s LPD a hagyományos papír alapú szótárak mellé.
Fordításhoz szerintem még mindig a kétnyelvű Országh-szótár a legjobb, akármilyen réig, az legalább van CD-n is (GIB felület), úgy nem kell papíron nyalni a lapokat. Ha meg már nem kezdő az ember, akkor bármelyik lent említett egynyelvű szótár jó, általában hoznak egy csomó példamondatot, vastaggal hozzák a vonzatot, szinonímákat meg mindenféle földi jót.
Amitől ovva intek az a SZTAKI szótára (körülbelüli netes fordításhoz lehet elég, de tanuláshoz nem jó, semmilyen tekintetben, sok benne a hiba). A hipermarketekben meg piacon kapható gazdaságos, óccsó szótárak meg a sátán művei, még csak gondolni sem szabad rájuk.
Nem klasszikus szótár, csak utolsó sorban ajánlom, de ennél elhangzik először a brit, majd az amerikai kiejtés is, bár néha elég rossz minőségben (Flash hangminták) http://www.howjsay.com/
Van még 1-2 netes szótár hangmintával, de azok nem megbízhatók (pl. dictionary.com).
Ahová mást nem írtam, oda Quicktime plugin kell, de anélkül is lejátszhatók a hangminták Chrome és Internet Explorer alatt. A hangminták általában a hangszóró ikonra kattintva érhetőek el. Az ismerősöd már kezdőként is kiírhatja bármelyik szótár szabványos IPA táblázatát magának egy zsebkendőnyi papírra (mindig legyen nála), magyar példákkal, és használhatja azt is, papír alapú szótáraknál, ha épp nincs online, össze lehet rakni úgy is a kiejtést.
A kiejtési szótárak császára, az LPD (Longman Pronunciation Dictionary - J. C. Wells) sajnos nem érhető el online, de kiadták CD-n is. Igaz ott is csak 1-1 brit és amerikai hangminta van, de nagyon sokféle kiejtést ír még IPA jelekkel, elterjedtségi sorrendben. Kár, hogy csak Windows alatt működik. Külföldről rendelhető csak azt hiszem, de elérhető torrentes "boltokban" és file-share oldalakon is. Ha ismerődnek nem megy majd el később sem a kedve az ánglisozástól, akkor írj a mailomra, és tolok működő linket (650MB-tos .iso file)
Nem teljesen ide vág a kérdés , de már mindenhol próbálkoztam .
Szakmai szótárt keresek , valami elektronikusat , de méginkább onlinet . Találtam már egyszer de most nem sikerül .
Főleg építéssel kapcsoaltban , meg asztalos dolgokkal , illetve házakkal . Angol nyelven .
A másik kérdésem : hogy mondja az ember angolul , hogy három fázisú motor . 3 phase enginet nem értik meg az angol szakemberek és nem bírtam jobbat találni , pedig már néztem jó sok anyagot neten .
Hanganyag? Bár nem tudom, milyen meccseket kell levezetniük a Erzon tanfolyán résztvevöknek, de én a focit vettem példának:
A youtube keresöjebe beirtam, hogy "football coach" és mar talaltam is hanganyagot :) Meg ezt is: www.soccertutor.com.
Tele van az internet jó anyaggal, és egész napos tanfolyamoknál kelleni is fog a változatosság :). Én egyszer tartottam egy tanfolyamot, 6 hónapon keresztül, egyszer egy hónapban péntek-szombat-vasárnap: pénteken du 16-19, szombaton: 9-17, vasárnap 9-16. Nagyon jó volt, de kellett is az egy hónapos felkészülés, ahhoz, hogy eléggé változatosak legyenek az órák.
Ilyet??? :-)))) Mindenesetre jó kis memoritereket adnék nekik, de szigorúan hanganyag alapján, nem papírból tanulni. Igaz, azt nemtom, honnan kapnék elő edzőknek szóló hanganayagot :-)